everything 与 anything到底有什么区别 everything 可以译成 一切 而 anything 可以译成 任何吗??

如题所述

以下来自网络!

anything与everything的区别满意回答

anything是任何一样东西,everything是所有东西,跟着句子意思看着用就行啦
anything is possible.这里是肯定句,就用了前者,是因为要表达的意思是什么都是可能的,虽然翻译过来是一切皆有可能,但因为是强调个体,而非总体,所以就用了anything.
你想想看,所有用到anything的地方是不是都有强调个体的意思。如“我什么都不想要”这句话里着重表达的是每一个,当中的任何一个都不想要,所以一定是用anything.
而everything用的时候就包含了所有的,大家的意思,强调总体,
不突出个体。everything is pissible 听上去是不是有点别扭,因为可能这个概念和总体的概念不太搭,因为可能性一般用有特指的场合:某一件事情或某几件事情是可能的,即便要说一切皆有可能也要把一切用指向个体的表达讲出来,也就是用anything来表达“一切”
语言是微妙的东西,语感很重要,条条框框的容易让学习过程无聊,基本的语法知道了就行,在阅读量和积累不够时候为了可以把一些单词使用规则作为参考,但最终还是要通过多读来培养语感。
anything
1) 任何事情/东西, 可以用在肯定句/否定句/疑问句中。
如:You can take anything you like. Do you have anything to say?
There is not anything you like here.
2)something 的疑问/否定形式。
如:--Is there anything in the box? --No nothing.
He has not anything to do today.
everything 所有的事情/东西,如:Everything here is all right.
另外:not anything =nothing ; 而 not everything 并非/不是所有的东西/事情
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答