这里would怎么翻译?(英语翻译,英语语法

We joined forces to get the club to where it belonged during complicated times, of which we would endure many.
讲的是我们同心协力使球队避免被降级。这里的would是什么意思?过去将来时??

We joined forces to get the club to where it belonged during complicated times, of which we would endure many. 翻译是:在那个时期,我们同心协力经历重重困难,在这个俱乐部(球队)努力避免被降级。would是过去时,在这个定语从句中意指在过去时期经历的事情
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-04-04
We joined forces to get the club to where it belonged during complicated times, of which would endure many. 这里的would是为了整篇文章时态保持一致。
第2个回答  2019-04-03
正确的翻译应该是:我们齐心协力,忍受许多困难,使这个俱乐部在复杂的时期达到它应有的地位。全句为描述一件过去的事情,所以很好理解为过去发生的事情。would为will的过去时态,所以would表过去将来。
第3个回答  2019-04-03
表示过去反复出现的动作或状态,意义是常常,总是。
第4个回答  2019-04-03
would此处是will的过去式,构成过去将来时。
相似回答