老妈从日本带回来的染发剂,谁能帮忙翻译一下咋用呀?

老妈不知道被谁忽悠去日本买的染发剂,回来又不会用,看不懂写什么,有懂日语的朋友吗?帮着翻译一下吧,呵呵,谢了,或者谁认识这个包装的告诉我咋用,呵呵~冲动是魔鬼呀!

第一张;
在使用方法使用之前,请仔细读一下盒子里所记载的“注意”。请在使用前进行皮肤测试(补丁测试)1。バパッチテスト的方法】①手臂内侧或耳朵后面的发际,本品的10日元硬币大小淡一些,自然干燥,就这样不触及48小时放置。在确认过48小时后没有异常时请使用。如果,48小时之内发痒、肿、刺激等异常的话,立刻洗掉,本品的请不要使用。洗发水:充分沾湿的头发适量伸展,按摩使洗发水。在那之后,清洗干净的热水后,请好好洗净。护发素:西ャンフ后,轻轻的把水切手取适量,头发整体按摩。好好按摩,然后轻轻地冲洗
第三张;
在庆祝●洗发软件每次使用自然染白发。本品在头发表面着色的染发料(化妆品)。●利尻压缩机的提取物(保湿成分)配合,头发光泽与肌肤。(洗发水、护发素)●染发褪色的成分(防止表示名称:(加水分解丝/ PG -プロピルメチルシランジオール)十字聚合物-)配合(护发素)注意事项※不适合皮肤时,请停止使用。※伤口、湿疹等异常时请不要使用。※使用中或使用后出现红色、发痒、刺激等异常时停止使用,请咨询皮肤科医生等。继续使用的话会恶化的。※进入眼睛的时候,请用水冲洗干净。请在小小儿手够不到的地方。※1次肯定タイブ染的染发剂。制作的颜色・着色效果根据原来的头发的颜色,根据头发的不同而不同。如果手和指甲有颜色的话很难去除,所以请马上用肥皂冲洗。使用后请把盖子盖上。※身体有关的情况,如果马上冲洗的太多椅子不够的话,请注意衣服和毛巾的颜色。如果浴室和洗脸处有颜色的话,请马上冲洗干净。只为コンデショナー使用,头发染成不定价1000日元(8,含税)内容量シャンブ200毫升コンデイショナー200毫升销售名:俊粗糙SAカラャンプーSBジュンラプSAコンディショナ・制造贩亮元株式会社纯ケミフア富山县岚山市安田183号发售的2元株式会社第药品原都新宿区新宿4 - 2 - 195口01 LADE IN JAPAN
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-03-23
这个是可以染发的洗发水和护发素
第一张图是让你使用前一定要确认是否适合你的皮肤。取一点涂在你的手腕上。涂成硬币大小的圆圈。。然后让它自然干,看是否你的皮肤会有不适。

洗发水的用法:
头发要完全弄湿,不要像一般的洗发水一样很快洗掉,,需要慢慢按摩的洗,毕竟是染色的东西、
花点时间按摩,花点时间清洗(并不是完全按照上面的日文翻译的)
护发素的用法:
和洗发水差不多的。。涂上头发以后要慢慢按摩。本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  推荐于2018-02-10
这个你可以在手机上下载一个百度翻译,翻译一下本回答被网友采纳
第3个回答  2015-04-05
使用前请仔细阅读包装盒里的说明书中的注意事项,使用前必须进行皮肤试验。
相似回答