99问答网
所有问题
当前搜索:
诸葛亮传原文及翻译注释
三国志
诸葛亮传
(节选)
翻译
答:
孙权本来就敬服刘备,又看到
诸葛亮
非凡的雅量,便非常敬重他,当即派遣三万人用以支援刘备。刘备依托孙权的帮助和魏武帝曹操决战,完全的击溃了曹操的军队,接着乘胜追击克敌制胜,把江南地区(意指荆南地区)都平定了。后来刘备又向西扩张占领了益州(四川地区)。掌握了益州之后,刘备便封诸葛亮为军师将军...
三国志 蜀书
诸葛亮传
七擒孟获那部分的
翻译
答:
三年春,亮率众南征,其秋悉平。军资所出,国以富饶,乃治戎讲武,以俟大举。
译文
:(建兴)三年(公元225年)春,
诸葛亮
率领部队南征。这年秋天,乱事平定。由于各郡军伍的资助,蜀国更加富饶。于是加紧训练军士,讲授兵法,以等待良机的到来。PS:楼主说的那段是出自裴松之注,不是
原文
。汉晋春秋...
诸葛亮
受遗诏的文言
翻译
答:
一、
翻译
章武三年的春天,先主(刘备)在永安病情给他,刘备对
诸葛亮
说:“你的才能胜过曹丕十倍,必然能使国家安定,最终成就大事,若嗣子可以辅佐的话就辅佐他,如果他不能成材的话你就自己称帝吧。”诸葛亮哭着说到:“我必竭尽辅佐之臣的职责,献出忠心,死而后已!”先主又传诏,命令后主(...
<三国志·蜀书·
诸葛亮传
>从“亮鞠躬陇田...”到“...由是先主遂诣亮...
答:
诸葛亮亲自在田地里耕种,平常喜欢唱著《梁父吟》的曲调.亮身高八尺,每每把自己比喻成管仲,乐毅,当时没人相信.只有博陵的崔州平,颖州的徐庶(字元直)
和诸葛亮
交情不错,认为他真的具有管仲,乐毅般的才华.当时刘备驻军在新野,徐庶前去晋见刘备,刘备很看重徐庶.徐庶对刘备说:「
诸葛孔明
这个人,就像一条潜...
《三国志》
原文及译文
蜀书
诸葛亮传
第二章
答:
注释
:①自安之术:保全自己的办法。②俄而:没过多久。③案兵:按兵不动。束甲:把铠甲包裹起来。④事:与曹操抗衡,夺取天下的事情。不济:不成功。
译文
:刘表的长子刘琦也很器重诸葛亮。刘表听信后妻的话,宠爱小儿子刘琮,不喜欢刘琦。刘琦常想
和诸葛亮
商量使自己获得安全的办法,诸葛亮总是拒绝...
翻译
诸葛亮传
选段
答:
等到魏武帝南征荆州,刘琮拿整个荆州献降,刘备失去依靠,士兵又少,没有立身之地。当时
诸葛亮
二十七岁,借机献上妙计,亲自出使孙权,到吴国都会求援。孙权既素来佩服刘备,又看到刘派来的诸葛亮儒雅奇伟,而对他十分敬重,当即派遣三万士兵去援助刘备。刘备有了这三万士兵,便和魏武帝展开交战,大败曹军...
三国志。蜀书。
诸葛亮传
的部分节选
翻译
。
答:
百姓安居乐业,从来没有受到骚扰,屯田的士兵也从来没有从百姓那里获私立。两军对垒一百多天。同年八月,丞相身染重病,死在军中,时年五十四。等蜀汉军撤走,司马宣王巡视蜀汉军营垒,惊叹道:“
诸葛亮
真是天下奇才啊!”打了这么多,该给分吧,还有那还有个
翻译
成英文的,搞笑啊 ...
三国志
诸葛亮传
一小句
翻译
答:
从此,在国外与东吴联合,在国内平定蛮越之邦,建立并实施法制,整顿军队。研发科技设备,使事物的用途发挥到极致。法律条文严明公正,是赏是罚一定说到做到,没有不惩罚的恶行,没有不表扬的善举。这使得官吏眼中容不下奸邪,人人严格要求自己,在路上不捡别人丢的东西,强者不欺负弱者,社会风气清正...
三国志
诸葛亮传
选段
翻译
答:
和张郃在街亮大战.马谡违背
诸葛亮
的约束规定,举动失当,被张郃打得大败.诸葛亮攻陷西县千家,率军回到汉中.诸葛亮斩杀马谡以谢三军.上奏疏说:「臣凭著微弱的才能,窃居著不该占据的高位,亲率军队掌握斧钺大权,总是严格地训练三军.但是因为不能宣扬军令,训明法度,临事小心谨慎,以至於有马谡在街亭违背...
诸葛亮
言家事的
翻译
?
答:
诸葛亮
,言家事
原文
初,亮自表后主曰:“成都有桑八百株,薄田十五顷,子弟衣食,自有余饶。至于臣在外任,无别调度随身衣食悉仰于官不别治生以长尺寸。若臣死之日,不使内有余帛,外有赢财,以负陛下。”及卒,如其所言。
翻译
先前,诸葛亮自己向后主表明说:“成都有桑树八百株,有不是很...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜