99问答网
所有问题
当前搜索:
英汉语言对比分析
关于
英汉语言对比分析
的论文
答:
“ 汉语句子结构
比较
松散 , 连词用得不多 ,但意思是连贯的 ,这就是王力先生所说的‘意和 ’。” [ 10 ]形合和意合是
分析
思维和综合思维的各自具体表现。“ 形合 ” 就是主要靠
语言
本身的结构手段来表达意思;“意合 ” 主要靠句子内部逻辑关系来表情达意。
英汉
两种语言形合、 意合思维的差异对翻译有着深远的...
中西思维方式差异 中西思维方式差异影响下的汉英句法结构
对比
答:
西方人重视理性
分析
,注重客体意识,强调“物我分立”,力求
语言
客观、公正、严密,注重客观事物对人的作用和影响,因此在语言表现中物称倾向
比较
普遍,常使用不主动发出动作的词或无生命名词充当主语,体现了较强的客体意识。而中国人强调主体意识,强调人对事物或对人本身的作用或影响,重悟性,重参与,...
求···急求···
英汉
习语的差异和造成英汉习语不同的原因
分析
?相关...
答:
习语中涵盖的文化因素有很多,文章试从地域环境、国俗语义、价值观念这三个方面进行
分析对比
。二、
英汉
习语中体现出的文化差异 (一)、地域环境差异 “每一种
语言
中都有很多词汇表示与其地理环境有关的特征。英汉习语中地理生态环境对一个民族的文化模式的形成、发展和嬗变有着重要的影响。人们生活劳动在...
在跨文化交际中语用失误
对比
答:
摘要:在跨文化交际中,英汉体态语与
英汉语言
一样,因文化差异而存在着巨大的区别。本文主要对跨文化交际中的英汉体态语进行
对比分析
,旨在帮助人们减少体态语差异而引发的误解,为促进东西方人民友好交流与往来尽绵薄之力。关键词:英汉体态语;跨文化交际;对比分析 英语和汉语因文化差异而有着巨大的差别,...
中西文化与
英汉
熟语
比较
研究内容提要
答:
熟语,作为
语言
中的重要组成部分,蕴含丰富的文化信息,揭示了民族的思维方式和价值观。通过
对比分析英汉
熟语的异同,读者可以深化对文化差异的认识,提高跨文化交际的效率。王小凤教授不仅提供理论分析,还强调理论与实践的结合,通过文化语义分析,为英语学习者和翻译工作者提供了全新的文化解读视角。
英语习语和
汉语
成语的文化差异
对比分析
答:
又说 :“
对比语言
学的任务……即
比较
两种或几种语言的语言事实 ,以便找出其异同之处”。本文从
英汉
成语文化意义的
分析
、比较入手 ,以点带面 ,揭示民族文化差异。一一般说来 ,源自中西两种文化的成语大致构成三种关系 ,即对应关系、半对应关系和非对应关系。对应关系指英汉两种语言中的成语在意义上和...
英汉语言对比
:analytic language? synthetic language?
答:
简言之,
汉语
属于analytic language(
分析
性
语言
),英语属于synthetic language(综合性语音)。
英汉对比
研究读书报告
答:
英汉对比
研究读书报告摘要:英语和汉语的对比,通过对两这种
语言
的语法特征、修辞手段、翻译技巧、思维方式等等方面的具体讲解,把语言和文化结合起来,对中西方思维方式的不同加以
对比分析
讲解,清晰、不显枯燥的同时又具有说服力。众所周知,要想学好外语,对其特点的了解是必须的,而要了解其特点,最好的...
英汉对比
研究的介绍
答:
作者选择了十个带有普遍性的专题,采用宏观与微观相结合的方法,联系语体风格与翻译技巧进行了
对比分析
。《
英汉对比
研究》深入浅出,旁征博引,论述与实例并茂,学术性与实用性并重,对
英汉语言
研究工作者、英汉翻译工作者、英语教师、对外汉语教师及广大英汉语学习者都有参考价值。
英汉语言对比
研究的内容提要
答:
本书对英汉两种语言的主要特点进行了较系统而有重点的
对比分析
,分“英汉语音对比”、“英汉词汇对比”、“英汉语法对比”、“英汉修辞对比”、“英汉语篇对比”等五个方面对
英汉语言对比
作了细致的探讨,内容丰富,例证翔实,有较大的学术价值和实践指导意义。本书是语言学理论方面的研究成果,同时又结合阐述...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
英汉词汇方面的异同
英汉语言词汇对比分析
英汉语言对比考试
英汉语言在句法上的差异