99问答网
所有问题
当前搜索:
英文散文著名短篇带翻译
dream-children:a reverie
散文翻译
答:
看看我
翻译
的怎么样?如有不对的地方请多指教 梦中的孩子 风暴来了。 从独裁者的手中我想要回到大海和曾经诱捕过的鱼, 一同诉说天空的明亮山花静静地开放, 已与我无关 梦中的孩子, 在门槛上擦它的枪那片黑色的森林里有无数的亡灵有时我混入他们从一间空房子穿越到另一间空房子朝每一个遇见人...
《朝花夕拾》
英文翻译
答:
翻译
:《无常》因其与《朝花夕拾》格格不入的杂文化风格常常被研究者简单化处理。三、Zhao Hua Xi Shi 例句:The Chinese modern prose "Zhao Hua Xi Shi" is the classic, even Mr Shi respectively said that was the best work of Lu Xun.翻译:《朝花夕拾》是中国现代
散文
的经典之作,施蛰存...
急求 优美的写大自然的
散文
,诗歌,要
英语
的带中文
翻译
答:
当太阳拥抱了月亮 When the Sun hugs the Moon 当太阳拥抱了月亮,天空闭上了眼睛 When the Sun hugs the Moon,the sky closes her eyes.当太阳拥抱了月亮,海洋静谧了心灵 When the Sun hugs the Moon,the sea quiets her heart.当太阳拥抱了月亮,森林停止了低语 When the Sun hugs the Moon,...
论朱自清的
散文
创作的
英文翻译
答:
Rush(匆匆)--朱自清Swallows may have gone, but there is a time of return; willow trees may have died back, but there is a time of regreening; peach blossoms may have fallen, but they will bloom again. Now, you the wise, tell me, why should our days leave us, never to...
英语短篇散文带翻译
答:
Three passions Three passions, simple but overwhelmingly strong, have governed my life: the longing for love, the search for knowledge, and unbearable pity for the suffering of mankind. These passions, like great winds, have blown me hither and thither, in a wayward course, over a...
急求一篇英美作家的
散文
,要
英文
版的,二三百字左右的,附上
翻译
更好
答:
The Youth and the Future People often dream of a bright future for themselves or of the world.It is true that with the development of society,man’s future tends to be more desirable and glorious.Youth are the most active and vital force in society.Sooner or later the old ...
朱自清的
散文
《春》有权威的
英文翻译
吗?
答:
Swallows may have gone, but there is a time of return; willow trees may have died back, but there is a time of renewal; peach blossoms may have fallen, but they will bloom again. Now , you the wise, tell me—why should our days leave us, never to return?—if they had...
高二
英语
课前短文、
短篇散文
、
带翻译
答:
I could not bear it . I turned round again. 'I can not hear a word!' I said angrily.' It's none of your business,' the young man said rudely.' This is a private conversation!'
译文
:上星期我去看戏。我的座位...
翻译高手进 求《月到中秋分外明》
散文英文翻译
。 文章我已经附在下面...
答:
The seventh, eighth and ninth months of the Chinese lunar calendar are autumn, and August 15 is just in the middle of the autumn, so the festival of the day is called the Mid-Autumn Festival, also known as the "August Festival." Because it is the most important festival of ...
优美
英文散文
(要有中文
翻译
的那种),有重赏
视频时间 20:00
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
优美的英语短文
英文名篇美文诵读30篇
现代散文英语
英语散文诗带翻译
英语美文摘抄
英语短文阅读经典美文带翻译
适合翻译的短篇散文
翻译经典段落20篇
经典英语