99问答网
所有问题
当前搜索:
日本翻译过来的中文
日本
《国歌》歌词
中文翻译
是什么?
答:
填词:大山岩 谱曲:奥好义 编曲:林广守 千代に八千代に,さざれ石の。吾皇盛世兮,千秋万代。巌となりて,苔の生すまで。砂砾成岩兮,遍生青苔。1880年
日本
国歌《君之代》首次被人们所知悉,日本国歌虽然仅有二十多个字,但
翻译
成
中文
后,才明白日本人的野心有多大。日本天皇的统治要延续到千秋...
前两个字
翻译
成
中文
怎么读? 这句话什么意思?
答:
翻译
成
中文
为——丰苇原中国 豊苇原の中つ国(とよあしはらのなかつくに)(Toyoashihara no Nakatsukuni)荒びたらせむ祸の者よ(あらびたらせむかのものよ)(arabi tarasemu ka no mono yo)我、夜ト神
来
たり降り(われ やとがみきたりおり)(ware Yatogami kitariori)雪器を以って砕...
日语 多少岁之前可以被称为 “酱”?
答:
酱(ちゃん)、钧(くん)、桑(さん)都是对人的称谓。但是根据不同的身份有不同的用法。;酱(ちゃんん):这是非常亲密的人之间的昵称。当然,你不能称呼你的上级,主要是晚辈或熟悉的同辈,要有亲切感。
翻译过来
一般翻译成“小……”。例如,
日本
乒乓球运动员福原爱称之为爱酱,翻译成
中文
,它的...
日本
国歌歌词
中文翻译
是什么?
答:
日本
国歌:《君之代》
中文翻译
:皇上御统传千代 一直传到八千代 直到小石变巨岩 直到巨岩长青苔 原文:你就是这个代 千代到八千代 鹅卵石 成为一个 直到青苔生长 假名表记:你回来了 别说了 萨扎里·萨里萨 成为岩手 到科科的地步 明文式罗马字:Kimi ga yo wa chiyo ni yachiyo ni sazare ishi no ...
日本
人的名字怎么用英文
翻译
?
答:
日本人的名字是用日本汉字表示的,所以中国
翻译日本
人名时只要把相应的繁体汉字变成简体汉字就可以了,不过 日语汉字的读法是用假名读,与中国汉字的发音并不相同,每个假名都有相对应的罗马音,也就相当于中国的汉语 拼音。当把日本人的名字变成英语时,要把日语汉字对应假名的罗马音标
出来
,这样就变成英文...
谁帮我把
中文
的“
日本
”
翻译
成日文啊。
答:
虽然
日本
国内绝大多数使用日语的情况也是用“日本”去称呼自国,但是近年也有使用由英文“
Japan
”转写的“ジャパン”,甚至从“Cipangu”转写而成的“ジパング”来代表日本,从而制造外来语的效果,尤其常见于广告及品牌的命名。除了日本和大和外,古时日本也有其他的日语称号。例如大八州(おおやしま、...
为什么
日本
人的名字大多都是
中文
?
答:
但在出现之前,
日本
早就有了自己的语言。汉字传入后,日本人把自己原有发音加在表意的汉字上,形成了一个完整的语言系统。但这样就形成了一个问题,因为汉字传入时也带来了自己的读音,而当时中华文化的强大影响力也使日本人不可能轻易舍弃,所以同一个汉字的汉语读法也被保留了下来。这样一来,日语中的...
...ー.デバイシス.ジャパン株式会社 是
日本的
哪个公司啊
翻译过来
...
答:
该公司简称为Abbott
中文
叫雅培 ジャパン就是指
日本
也就是日本分公司的意思。成立于1888年。产品涉及营养品、药品、医疗器械、诊断仪器及试剂领域。我们的业务遍及世界 130 多个国家和地区,员工人数六万五千名。2005 年,雅培全球销售额达223亿美金 , 位居财富100强之列;此外,今年在 BARRON'...
我上
日本的
网站,都是日文看不明白,怎么把他网站的内容直接
翻译
成
中文
...
答:
1、点击遨游浏览器进入。2、在电脑的百度上输入需要的日文网站并点击进入。3、页面跳转以后进入到该日文网站,可以看到当前为日文。4、此时在该网站地址栏的后面点击
翻译
此页面的按钮。5、在出现的翻译选项点击简体
中文
按钮。6、页面跳转以后即可看到已经将该日文网站的日语翻译成为了简体中文了。
日本的
语言和
中文
很像,去日本旅游说中文真的比英文更有效吗?
答:
在
日本中文
并非是最好的沟通的语言,使用英文才是最好的沟通方式;虽然说日语也是从中文衍变过去而且字体看起来总有中文的影子,但只是形像而音不像,还需要使用世界比较流通的英文来进行日常沟通。日文跟中文是外形相似 对日文来历的都会知道,日文最初也是从中文衍变
过来的
,因此日文里会发现含有...
棣栭〉
<涓婁竴椤
5
6
7
8
10
11
12
9
13
14
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜