99问答网
所有问题
当前搜索:
日本名字怎么用英语翻译
语言常识:
日本人名
与
英语
答:
因为日语和
英语
一样是拼音文字,所以
日本
人的
姓名
都是按日语的罗马拼音直接译的,就是
名字
的罗马拼音! 仍算是音译的。且在欧美地区,因为他们所使用的是拼音字母,因此他们
翻译
是外国的
人名
地名时一般都是以尊重母语发音为原则的。日本人的名字大多要用训读来读,不像音读勉强能听懂,所以他们翻译出来的...
日本
人的
名字怎么翻译
啊?比如TOMITA?
答:
字译 例:鸣人 如果是
日本
鬼子的字就用音译 例:基拉
为什么
日本名字
的
英语翻译
与汉语翻译相差那么大?
答:
日本人的名字是用汉字表示的,所以中国
翻译日本人名
时只要把相应的繁体汉字变成简体汉字就可以了,不过日语 汉字的读法是用假名读,与中国汉字的发音并不相同,每个假名都有相对应的罗马音,也就相当于中国的汉语拼 音,当把日本人的名字变成
英语
时,要把日语汉字对应假名的罗马音标出来,这样就变成
英文
了...
...已经
翻译
成汉语的
日本名字
如果要翻译成
英文
该
怎么
翻啊 是直接用拼音...
答:
日本名字
都是平假名的,平假名也有日语拼音的,比如 坂本龙马(sakamoto rio o ma),所以不需要
翻译英文
,能够直接
用英语
字母读出来。
日本名字
是
怎么翻译
成汉语的?
答:
其次,日语汉字又分为「音读」和「训读」两种读法。「音读」模仿这个汉字从中国传入日本的时候的读音来发音【虽然经常仿得不像...】。「训读」是按照日本固有的语言来读这个汉字时的读法。①
日本人名
译成
英文
时采用的是日语罗马字【就是假名的拼音】。【野田佳彦】姓:野田,名:佳彦 平假名读音:の...
日本
人的
名字怎么翻译
Hiro Tanaka (Mr),Yasu Iwasa(Ms)?
答:
Hiro Tanaka (Mr),Yasu Iwasa(Ms)
日本
人的
名字
最好和本人确认,因为相同的发音有好多种译法。Hiro Tanaka (Mr)这男人可能叫田中+宏、広、博、洪、比吕、寛、弘、寻等等。Yasu Iwasa(Ms)岩佐、岩浅+安、野洲、夜须、靖、康等等。
有谁知道哪里能把
日本
人的
名字
较准确的
翻译
成
英文
的么?
答:
●问题:我在写个论文,有几个小
日本
的
名字
需要
翻译
成
英文
的,谁能帮帮我?小杉礼子,玄田有史,曲沼美惠,村上隆。谢啦!●回答:日本语
英语
小杉礼子 Reiko Kosugi 玄田有史 Yuji Genda 曲沼美惠 Mie Maganuma 村上隆 Takashi Murakami --- 日本语 仮名 罗马字 小杉礼子(こすぎれ...
日本
人的
名字
是
怎么翻译
成中文的?
答:
ぐち),一般所说的Yoshikatsu就是他的名了。
日本
人
名字
的顺序与中国相同:即姓前名后,但
姓名
字数常常比汉族姓名字数多。日本人姓名常用汉字书写,但读音完全不同。一般情况下,日本人名字里的汉字,训读多,但也有音读。
用英文
写出来的日本人的名字,都是按照日语原来的读法以罗马字拼写的。
日本英文怎么
写
答:
日本英语
单词:
Japan
Japan 读法 英 [dʒə'pæn] 美 [dʒə'pæn]n. 日本 v. 用亮漆装饰;涂亮漆 例句 1、They took a trip to Japan last year.他们去年去日本旅行。2、The volume of trade with Japan has increased.与日本的贸易额增加了。...
日本
国的
英文名称
答:
日本
国的
英语
就是
Japan
Japan是由中文普通话
翻译
而来的。在马来语里日本叫做JIH PUN(也是从中文和葡萄牙文等混合而来),所以最后由于各种语言的发音区别,记录区别,最后日本国的
英文名字
就是
JAPAN
,这个和日语发音毫无关系。
棣栭〉
<涓婁竴椤
3
4
5
6
8
7
9
10
11
12
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜