99问答网
所有问题
当前搜索:
与妻书一字一句翻译
《
与妻书
》中的“望今后有远行,必以告妾”中的“以”是什么意思?_百度...
答:
以表示动作行为的方式,“把”的意思。“必以告妾”意思是一定要把(它或这件事)告诉我。《
与妻书
》是清朝末年革命烈士林觉民在1911年4月24日晚写给妻子陈意映的一封绝笔信。全文感情真切,笔调委婉动人,读后令人荡气回肠,具有强烈的感染力。全文(节选)如下:又回忆六七年前,吾之逃家复归也,汝...
吾灵尚依依旁汝也,汝不必以无侣悲
翻译
什么急急急!!!
答:
我的灵魂还能依依不舍地伴着你,你不必因为失去伴侣而悲伤了。——林觉民 《
与妻书
》
与妻书
的
翻译
古文翻译
答:
再者,古文
翻译
还需考虑到古代的文化背景和语境。例如,古代书信中常常会使用一些典故或者成语,这些都是现代文中较少使用的。因此,在进行古文翻译时,需要对这些文化背景有一定的了解,才能准确地传达出原文的意味。总的来说,
与妻书
的翻译古文翻译是一项既有挑战性又有趣味性的工作,它不仅需要语言知识的...
《
与妻书
》最出名的
一句
话是什么?
答:
全文感情真切,笔调委婉动人,读后令人荡气回肠,具有强烈的感染力。在《
与妻书
》中,最出名的
一句
话是:吾今与汝无言矣!吾居九泉之下,遥闻汝哭声,当哭相和也。吾平日不信有鬼,今则又望其真有。今人又言心电感应有道,吾亦望其言是实,则吾之死,吾灵尚依依旁汝也,汝不必以无侣悲!
翻译
:...
与妻书
最浪漫的
一句
答:
《
与妻书
》最浪漫的
一句
是:吾今与汝无言矣!吾居九泉之下,遥闻汝哭声,当哭相和也。吾平日不信有鬼,今则又望其真有。今人又言心电感应有道,吾亦望其言是实,则吾之死,吾灵尚依依旁汝也,汝不必以无侣悲!
翻译
:我现在跟你再没有什么话说了。我在九泉之下远远地听到你的哭声,应当也用...
《
与妻书
》最出名的
一句
话是什么
答:
翻译
:我现在跟你再没有什么话说了。我在九泉之下远远地听到你的哭声,应当也用哭声相应和。我平时不相信有鬼,现在却又希望它真有。现在又有人说心电感应有道,我也希望这话是真的。那么我死了,我的灵魂还能依依不舍地伴着你,你不必因为失去伴侣而悲伤了。我们通过以上关于《
与妻书
》最出名的
一
...
《
与妻书
》最感人的
一句
是什么?
答:
01 《
与妻书
》最感人的
一句
是:汝忆否四五年前某夕,吾尝语曰:“与使吾先死也,无宁汝先吾而死。”汝初闻言而怒,后经吾婉解,虽不谓吾言为是,而亦无辞相答。吾之意盖谓以汝之弱,必不能禁失吾之悲,吾先死留苦与汝,吾心不忍,故宁请汝先死,吾担悲也。嗟夫,谁...
与妻书
最感人的
一句
赏析
答:
林觉民在写下这封《
与妻书
》后,还给自己的父亲写了一封 《禀父书》。全文只有41个字:“不孝儿觉民叩禀:父亲大人,儿死矣,惟累(lěi)大人吃苦,弟妹缺衣食耳。然大有补于全国同胞也。大罪乞恕之。”为什么只给父亲写了这几句话?如果你去翻一下《与妻书》正文最后
一句
话,或许就会明白。那句...
《
与妻书
》最感人的
一句
是什么
答:
01、《
与妻书
》最感人的
一句
是:汝忆否四五年前某夕,吾尝语曰:与使吾先死也,无宁汝先吾而死。汝初闻言而怒,后经吾婉解,虽不谓吾言为是,而亦无辞相答。吾之意盖谓以汝之弱,必不能禁失吾之悲,吾先死留苦与汝,吾心不忍,故宁请汝先死,吾担悲也。嗟夫,谁知吾卒先汝而死乎...
与妻书
英语
翻译
答:
To my beloved wife. 我亲爱的妻子 last words to my wife. 最后
一句
话,我的妻子 Farewell to beloved you 永别了,亲爱的你 你参考一下吧
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
与妻书翻译注释
回与妻书文言文
文言文翻译器在线转换
促织原文一一对应翻译