99问答网
所有问题
当前搜索:
遽谢舟师的谢什么意思
遽谢舟师
中
谢的意思
答:
谢:
辞别
楚人学
舟
文言文翻译及注释
答:
10、舟师:传授驾船技术的人 11、渚:水中小洲 12、莫:没有 13、遂:于是就 14、尽:全部 15、遽: 立即
16、谢:辞别
17、椎:用椎敲。古代作战,前进时以击鼓为号 18、径:径直 19、亟:立即,突然
楚人学
舟
的翻译与道理
答:
翻译 楚地有个学习驾船的人,他(在)开始(的时候)折返、旋转、快、慢,完全听从船师傅的话。于是在江中岛屿之间小试(身手),所做的没有不得心应手的,便以为学全了驾船的技术。马上
谢
别了船
师
,击鼓(古人大概是靠击鼓来发布号令的吧)快进,立即就遇上大的危险,就四处张望吓破了胆,桨坠(...
楚人学
舟
文言文翻译及原文
答:
(就)马上谢别了船师
,击鼓(古人是靠击鼓来发布号令的)径直快进,突然遇到危险,(他)就四处张望,吓破了胆,桨掉入江中,舵失去操控。然而现在造成的危险,不就是之前得意所造成的吗?寓意 学习要脚踏实地,学会谦虚。不能略有新知就骄傲自满,略有进步就妄自尊大,否则逃脱不了失败的命运。不...
楚人学
舟
文言文的翻译
答:
4. 文言文楚人学舟译文 对的 楚人学舟 楚人有习操舟者,其始折旋疾徐,惟舟师之是听。于是小试洲渚之间,所向莫不如意,遂以为尽操舟之术。
遽谢舟师
,椎(同‘槌’)鼓速进,亟犯大险,乃四顾胆落,坠桨失舵。然则以今日之危者,岂非前日之幸乎? 翻译:楚地有个学习驾船的人,他...
古文中遮谢是
什么意思
答:
遂遮
谢舟师
”,究其原因可能是排版时出了错便直沿袭下来。 因之前句遂以为尽操舟之术,遂、
遽
、遮三字比较相象,极可能编排时错误。并且“遮”古文除了本义“阻挡”及引申义“遮掩”、“遮盖”之外同“庶”(表示众多)或“者”(代词)。这些意思在句中都是说不通的。所以就是“谢过”
的意思
。
《楚人习操
舟
》的翻译
答:
原文:楚人有习操舟者,其始折旋疾徐,惟舟师之是听。于是小试洲渚之间,所向莫不如意,遂以为尽操舟之术。
遽谢舟师
,椎(同‘槌’)鼓径进,亟犯大险,乃四顾胆落,坠桨失舵。然则以今日之危者,岂非前日之幸乎?作者刘元卿 (1544-1609),字调甫,号旋宇,一号泸潇,江西省萍乡市...
古文翻译,《楚人学
舟
》
答:
于是在江中岛屿之间小试(身手),所做的没有不得心应手的,便以为学全了驾船的技术。马上
谢
别了船
师
,击鼓(古人大概是靠击鼓来发布号令的吧)快进,立即就遇上大的危险,就四处张望吓破了胆,桨坠(江)舵失去操控。然而这今天的危急,不就是前面的得意(所造成的)吗?翻译(另)楚国有个学习...
楚人有习操
舟
者。。。 翻译
答:
到江中),失去了舵。然而这今天的危急,不就是前面的得意(所造成的)。原文:楚人有习操舟者,其始折旋疾徐,惟舟师之是听。于是小试洲渚之间,所向莫不如意,遂以为尽操舟之术。遂
遽谢舟师
,椎鼓径进,亟犯大险,乃四顾胆落,坠桨失柁。然则以今日之危者,岂非前日之幸乎?
古文翻译
答:
惟舟师之是听。译文:(2)
遽谢舟师
,椎鼓径进,亟犯大险,乃四顾胆落,坠桨失舵。译文:(1)楚国有个学划船的人,刚开始,调头、转弯、快划、慢划,(一切)都听船
师的
。(4分)(2)就辞去了船师,擂鼓径直往前划行。多次碰上急流险滩,便慌张四顾魄,坠落了船浆,丢掉了船舵。(4分)...
1
2
3
4
5
6
涓嬩竴椤
其他人还搜
遂谢舟师的谢什么意思
楚人学舟意思翻译
楚人学舟的翻译和注释
小试洲渚之间的之意思
遽追而谢之的鞋是什么意思
楚人学舟中的徐是什么意思
楚人学舟的翻译
椎鼓径进的意思
楚人学舟文言文翻译