99问答网
所有问题
当前搜索:
英汉语言对比总结
英汉
两种
语言相比
,
英语多重复, 汉语多省略
。
答:
英汉两种语言对比:
1、英语重结构,汉语重语义,英语造句注重显性接应,注重句子形式,注重结构完整,注重以形显意
。汉语造句注重隐形连贯,注重逻辑事理顺序,注重功能、意义,注重以神统形,注重意念连贯,不求结构齐整。2、
英语是综合语
,运用词的形态变化来表达语法关系。汉语是分析语,不运用词的形态变...
浅谈汉英
语言
差异的表征及其文化溯源?
答:
英语是形态语言,词语和句子的结构关系和思想表达,是通过语言形态变化和语言的形式手段来实现
。句子成分之间必须要由连词、介词或关系词相连线,语言间逻辑性较强,强调各成分间的从属、平行、修饰及对比关系,是一种重形合的结构。而汉语则以思维直接外化于语言的方式表达思想,是一种间接表达,所以是非形态语言,词和句是...
英汉语言对比
。我需要大概3000字左右的概括。帮帮忙
答:
1、汉语是意合语言,英语是形合语言。汉语的句子只要保证含义的完整即可,而英语的句子要保证逻辑上的完整
。2、英语的定语分前置定语和后置定语,而汉语只有前置定语。3、
英语语法中有从句,而汉语中不存在从句
。4、英语简单句的谓语只可以有一个动词或相当于动词的短语。而汉语的句子承当谓语的可以有多个...
英汉语言
差异
对比
分析
答:
英汉语言差异对比分析为:
从语言形态学分类来说,英语属于印欧语系,是一种综合型语言,而汉语则是一种以分析型为主的语言
。英语重形态,汉语轻形态。这种不同语言的形态特点反映在英汉句子结构上,即英语重形合(hypotaxis),汉语重意合(parataxis)。英语的词语、分句以及句子之间借助语言形式手段(关联词...
英汉概念结构对比
答:
1、英汉概念结构对比是指对英语和汉语两种语言中的概念结构进行比较研究
,概念结构是人们对客观世界的认识和理解,是人类思维的基础。英汉两种语言在概念结构上存在差异,这些差异主要体现在以下几个方面:2、
词汇层面
,英语和汉语在词汇层面上的差异主要体现在词义的表达方式上。例如,英语中的“freedom”和...
英汉语言
特点
对比
答:
语法和思维三个方面对
英汉
两种
语言
的特点进行
对比
。1.英汉词义对比词汇是语言的基本要素,是语言的基石。英语和
汉语
在词汇使用和词义表达上有许多相同或相似之处,一词多义是这两种语言共同的基本特征。英语同汉语一样,大多数的词汇都是多义词,而且词汇的使用频率越高,词汇随之衍生的词义也就越丰富。
语用
英汉对比
主要研究内容
答:
1、
语言对比
是翻译理论及翻译实践的基础之一。就
英汉
两种语言来说,它们既有共同点又各具特点。地理环境的这种差异导致了不同语言中存在词汇上的空缺现象。2、通过对这两种语言的对比分析掌握各自特点,对于熟练运用翻译方法及提高翻译水平都有很重要的意义。3、语言是人类交流的形式之一,又是文化的载体,...
英汉语言
特点
答:
英汉语言
特点的主要差异体现在词汇、语法、句子结构和表达习惯等方面。在词汇方面,英语和汉语有着显著的不同。英语的词汇量庞大,而且单词的形态多变,这主要得益于其丰富的时态、语态和词缀变化。
相比
之下,汉语的词汇量虽然不如英语丰富,但汉字的组合能力极强,可以通过不同的组合创造出新的词汇。此外...
关于
英汉语言对比
分析的论文
答:
一、
英汉
语句差异 (一 )英汉词汇现象
对比
1 .意义差异“ 英语是综合型
语言
,词化程度相当高 ,即在英语词汇中存在大量分析型语言 (如
汉语
要用一个短语甚至一个句子才能表达单个词 )。” [ 2 ]译者熟练掌握英语的这种特点 ,就可以使译文简洁。英语中有不少单个动词隐含着“make +宾语 +补语 ” 的意思 ...
跨文化交际中
英汉语言对比
研究分析
答:
以
英汉语言
词汇中的“谢谢”为例,当听到对方夸奖自己的时候,中国人很少会用“谢谢”来接受对方对自己肯定,相反,中国人听到对方夸奖自己首先要自谦一番。而外国人却习惯用“谢谢”来接受对方对自己的肯定。“谢谢”一词在中西文化中所蕴含的不同文化内涵可见...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
其他人还搜
英汉语言对比综合语与分析语
英汉语言差异对比分析
汉英语言差异的特征
英汉语言在词汇上的差异
英汉语言在句法上的差异
英汉语言特点对比分析
中英日常用语的差异
中英句子结构十大差异
形合与意合英汉对比例子