99问答网
所有问题
当前搜索:
宋史列传第四十三自契丹翻译
《
宋史·列传第四十三
的
翻译
答:
《
宋史·列传第四十三
》的
翻译
如下:过了很久,宋庠又任知制诰。当时仁宗亲自考试策问贤良、茂才等科,而命令他们与武举人混杂一起考察。宋庠说“:这不是所用以对待天下士人的方法,宜按本朝的先例,命令有关部门设放用具饮食,斥退武举人令他们另外考试。”仁宗下诏按他的建议办。宋庠兼任史馆修撰、知审刑院。密州土豪...
《
宋史
》卷二百八十一
列传第四十
(
3
)
答:
既而
契丹
围瀛州,直犯贝、魏,中外震骇。参知政事王钦若,江南人也,请幸金陵。陈尧叟,蜀人也,请幸成都。帝问准,准心知二人谋,乃阳若不知,曰:"谁为陛下画此策者,罪可诛也。今陛下神武,将臣协和,若大驾亲征,贼自当遁去。不然,出奇以挠其谋,坚守以老其师,劳佚之势,我得胜算矣。奈何弃庙社欲幸楚、蜀远...
翻译
:
契丹
导之行,自古北口至柳河,回屈殆千里,欲夸示险远
答:
刘敞质问
契丹翻译
官说:从松亭往柳河方向走,非常直接又不费力气,不需要多天就可以到达中京,为什么要走老路?契丹翻译官回头看着刘敞既惊骇又羞愧地说:“确实这样。只是自与大宋通好以来,设置驿站的路线就是这样,不敢变更。”顺州的山里面有怪异的野兽,长得像马却吃老虎豹子,契丹人不能认识这种...
各位老师请帮忙
翻译
下
答:
朝廷答应了请和,自是南北戢兵,继忠有力焉。年底的时候派遣使者到
契丹
,一定要以衣、金带、器币、茶药赐他,继忠对使者也是下跪请赏而泣哭不已。尝试写附表给真宗恳请可以召他还家,有上书给契丹王约定誓书说各无所求,不欲渝之,赐诏谕意。契丹主见继忠非常忠厚,就赐他的姓名为耶律显忠,又改...
宋史
纪事本末
契丹
盟好
翻译
是什么?
答:
宋史纪事本末契丹盟好翻译如下:
九月,契丹大举入侵,当时因为契丹敌寇深入中原,朝廷内外都震惊骇怕,召集群臣询问应对策略
。王钦若是临江人,请求皇帝驾临金陵暂避。陈尧叟是阆中人,请求皇帝驾临成都暂避。皇帝用这件事去询问寇准,寇准说:“不知道是谁替陛下筹划这两种策略?“皇帝说:“你姑且判断这两...
国家岁赂
契丹
,非御戎之策。宜练兵选将,务实边备 的白话
翻译
答:
意思是:国家每年用岁币贿赂
契丹
,这并非防御戎狄的良策,应该训练士卒、选拔将领,致力于充实和巩固边防。出处:元朝脱脱,阿鲁图等《
宋史
·包拯传》原文:寻拜监察御史里行,改监察御史。地位高贵,但(穿的)衣服、(用的)器物、(吃的)饮食跟当百姓时一样。(他)曾经说:“后代子孙当官从政,假若...
宋史
纪事本末
契丹
盟好原文及
翻译
答:
(节选自《
宋史
纪事本末
契丹
盟好》)
译文
:九月,契丹大规模地入侵宋朝。当时因为敌寇深入宋境,朝廷内外震动惊骇。宋真宗召集群臣询问应对的方法谋略,王钦若是临江人,请求皇帝前往金陵;陈尧叟是阆州人,请求皇帝前往成都。皇帝因此询问寇准,寇准说:“我不知道是谁替陛下谋划的这两个计策呢?”皇帝说:...
给我说下
宋史
《寇准传》 全文的
翻译
答:
译文
】皇帝很久就打算让寇准做宰相,(只是)怕他性格刚直,难于独自担任。景德元年,任命毕士安做副宰相。过了一个月,一起任命他们两人都做了宰相。寇准兼任集贤殿大学士,职位在毕士安之下。这时候,
契丹
言辞入侵,放纵游动的骑兵侵袭深州和祁州一带,稍有点不利就退却,徘徊往来,(好像)没有打仗的...
宋史
李万超
传翻译
全文
答:
李万超 李万超,并州太原人。幼年丧父生活贫困,担货贩卖以供养母亲,晋祖在并门起兵,李万超应募隶属部下。作战连续获胜,提升成为军校。跟随李守贞在青州讨伐杨光远,奋勇率先登城,飞石打中他的头,呼吸中断很久。开运年间,跟随杜重威在阳城抵御
契丹
,流箭射穿手掌,李万超拔箭又战,神色自若。因功升为...
文言文李万超传:
翻译
非止逃生,亦足建勋业,汝曹能乎?
答:
翻译
:不仅仅是为了逃生,也足以建功立业,你们能吗?丹入中原,时万超以本部屯潞州,主帅张从恩将弃城归
契丹
,会前骁卫将军王守恩服丧私第,从恩即委以后事,遁去。及契丹使至,专领郡务,守恩遂无所预。万超奋然谓其部下曰:“我辈垂饵虎口,苟延旦夕之命,今欲杀使,保其城。非止逃生,亦...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
宋史列传原文及翻译
洞庭赋宋史列传翻译
宋史列传张绎字思叔河南寿安人
宋史列传翻译张绎
宋史列传第154翻译
宋史列传第七十二翻译
寇准字平仲阅读翻译
宋史志卷四十四翻译
宋史论翻译