在学校遇到自己认识的同学怎样打招呼

如题所述

1. A: How are you doing?

你好吗?

B1: I’m doing great.

我很好。

B2: I’m doing OK.

我还行。

B3: Pretty good.

还好。

B4: Not too bad.

还不错。

B5: I get by.

过得去。

2.A: How’s life treating you?

日子过得还算惬意吗?

B1: Not bad.

不算坏。

B2: It could be worse.

还行。

“How’s life treating you?”用于朋友之间。对好久没见的人就说:How’s life been treating you?

3. A: What’s up?

有什么新鲜事儿?【用于所有的年轻人中间】

B: Not much.

没什么。

4. A: I haven’t seen you in ages!

久违!这一阵子躲到哪儿去了?

B: Yeah, long time no see.

是啊,很久没见了。

in ages = in such a long time

5. A: What’s new?

近来如何?

B1: Nothing much. I’m still the same.

还是老样子,我一点儿也没变。【一般人常用。】

B2: Not much. How about you?

没什么。你呢?

B3: Same old shit (or S. O. S.).

还不是老狗屎。【最好少用。】

B4: Same shit, different day.

不同的日子,同样的调子。(不同的日子,同样的狗屎。)

这样的回答虽然很常见,但却让你自己感到更沮丧,别人向你问好的时候还是多点说:Terrific! / Wonderful! / Fabulous! / Never better! 这样的话吧,这会让你一天的精神都很振奋,别人听起来感觉也很好。

6. A: How was your weekend?

周末过得如何?

B1: Same as usual.

跟从前一样。

B2: So-so.

马马虎虎。

B3:It was okay.

还过得去。

B4:It was great!

很棒!

B5: Same old same old.

老样子老样子。【绝对纯正美语】

7. A: How are the kids?

小孩子们都还好吧?

B1: They’re great.

他们很好。

B2: They’re doing very well at school.

他们在学校表现很好。

B3: Little rascals, as usual.

那些小淘气还是老样子。

rascals调皮 = mischievous

8. A1: How’s your wife?

你老婆还好吧?

A2: How’s your husband?

你老公好吗?

B: She’s doing OK.

她挺好的。

9.A: What’s cooking?

近来都在做些什么?(近况如何?)

B: Not much.

没做什么。

这句话难倒了很多刚刚去到美国的中国人,事实上这是美国人很常用的问候语。cooking在此不当“烹调”或“做菜”,而是指:

还好吧? What’s going on?

没什么新鲜事儿吧? What’s up?

都是打开话匣子之开头语(a conversation opener)。不过,这句话如今已经有点过时了,所以知道就可以了,用就不必了。

10.A: Hi, Handsome. How are you?

嗨,美男子,你好吗?

Handsome在这里是对男人或男孩子的恭维,这个打招呼的句子都是女孩子用,有点调情的意味,异性之间可不能乱用。

B: Pretty good, now that you’re here.

你在这儿,我就好。

11. A1: You haven’t changed a bit.

你还是老模样。

“haven’t changed a bit”等于“stayed the same”,意为“保持原样”。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-10-15
说,嗨呗 ,
或者,他不理你就不理她,
第2个回答  2011-10-15
你好 ,很高心认识你、
虽然很老套,但是确是不变的诚意
第3个回答  2011-10-15
既然认识,肯定就很随意了,随意点好啊本回答被网友采纳
相似回答