少女时代yuri的名字中文到底怎么念?是yu利还是you利?

就是翻译成中文后 叫侑利 有的人念(you)她自己介绍的时候不是念(yu)吗?

她的英文名字是yuri,但是中文名字叫侑莉you li,中英差异而已,不用计较,哪个顺嘴就读哪个,我就一直读yuri 的追问

这个字‘侑’ 是念YOU吧 没有谐音吧

追答

侑莉 宥莉 都是念you

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2016-12-02
确实是念yuli。
但是为了区别,中文翻译会不一样。
像红色警戒里面,也有个叫yuri的,但是是翻译成尤里。

这方面台湾的翻译就做的比较好,yuri的官方名翻译成俞利。

还有一个就是韩文大多是罗马音发音。所以会跟中国不太一样。我们大多是使用英语、拉丁语系。。追问

那是应该念于莉吗? 还是有莉?

追答

如果是外文yuri当然是念标准念法。yuli、
如果是在中国,翻译的名字,侑莉和俞利都是对的,随你怎么念。
翻译都是取音译,两种念法没有任何差别。

本回答被提问者采纳
第2个回答  2011-11-07
她的官方中文名是权俞利
而内地的都喜欢叫她侑莉
就看你怎么叫
第3个回答  2011-11-07
一般都是念有莉
相似回答