西班牙语问题

Si, si sigo asi......怎么讲?
Quieres, quiero是什么意思?
Es que no quiero.但是没... 后面怎么翻译?
tomar nada./irme a la cama.怎么讲?

De parte de quien?
Ahora se pone.
Se ha equivocado.
En este momento no puede ponerse.
De que dia estan hablando?
上面几句怎么讲?

Vamos al cine esta noche? Quieres venir?
De acuerdo./Lo siento, pero no puedo. Es que tengo que estudiar.
Quedamos manana por la noche?
Nos vemos manana por la noche?
Como quedamos?
Podemos quedar a las ocho delante del cine.
No me va bien(a esa hora).
Que te parece a las nueve?
上面几句怎么讲?

Verbos regulares 和 verbos irregulares有什么不一样?为什么有时候用regulares,有的时候又用irregulares?我看他们的变形都不一样!

谢谢!

Si, si sigo asi......对,还是这样。
Quieres想(你想), quiero想(我想)?
Es que no quiero.因为我不想。
tomar nada..什么也没喝/什么也没拿
irme a la cama。(我)上床睡觉

De parte de quien? 您是哪位?
Ahora se pone. 现在可以了/现在就能接通(电话)
Se ha equivocado. 搞错了
En este momento no puede ponerse. 现在无法接通(电话)
De que dia estan hablando? 你们说的是哪天?

Vamos al cine esta noche? Quieres venir? 我们晚上看电影去吧?你想来么?
De acuerdo好的.
/Lo siento, pero no puedo. Es que tengo que estudiar. 对不起我不能去了,我得学习。
Quedamos manana por la noche? 我们待到明天晚上?
Nos vemos manana por la noche? 我们明天晚上见?
Como quedamos? 怎么见面?
Podemos quedar a las ocho delante del cine. 我们8点电影院门口见。
No me va bien(a esa hora). 这个时间我不行/我觉得不太好。
Que te parece a las nueve? 那你觉得9点怎么样?

Verbos regulares是动词的规则变位,就像英语里的规则过去时全部加ed,只不过要变6个人称而已;verbos irregulares是不规则变位的动词,但实际上也有一定的规律。用多了就明白了。。。:)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2007-08-22
我昨天给你答的不知道为什么没有了,已经在百度消息里发送给你了,查一下吧;)
相似回答