缺乏的英文是什么?

如题所述

下面就简单从词组翻译区别,单词及音标区别,形式变化区别,含义解释区别,语法区别,单词用法区别,举例句子等做一个解释:


词组翻译区别:

“Lack of” 可以翻译为 “缺乏” 或者 “不足”,表示某个物体、状态、品质或者情感的不足或者缺少。

“A lack of” 可以翻译为 “缺少”,强调某个物体、状态、品质或者情感的明显缺失。

单词及音标区别:

“Lack of” 音标[læk ɒv]

“A lack of” 音标[ə læk ɒv]

形式变化区别:

可与单数名词或者不可数名词连用:There is a lack of communication in the team.(团队内沟通不足。)

不与复数名词连用。

名词单数形式:There is a lack of water.(缺乏水资源。)

名词复数形式:There is a lack of opportunities.(缺乏机会。)

动名词:His failure was a result of a lack of effort.(他的失败是因为缺乏努力。)

“Lack of” 是固定短语,后面通常接名词或者动名词。

“A lack of” 是由 “a”(不定冠词)与 “lack of” 组成的短语。

含义解释区别:

“Lack of” 表示某个物体、状态、品质或者情感的不足或者缺少。

“A lack of” 强调某个物体、状态、品质或者情感的明显缺失。

语法区别:

主语:A lack of communication causes misunderstandings.(缺乏沟通导致误解。)

主语:Lack of motivation is a common problem.(缺乏动力是一个常见问题。)

宾语:The project failed due to a lack of funding.(这个项目因为缺乏资金而失败。)

补语:Her success is a result of a lack of distractions.(她的成功是因为缺乏干扰。)

“Lack of” 是一个常用的词组,可以用作名词短语,作为主语、宾语或者补语。

“A lack of” 是由 “a”(不定冠词)与 “lack of” 组成的短语,通常用作主语。

单词用法区别:

“Lack of” 可以修饰名词或者动名词。

“A lack of” 仅限于修饰名词。

举例句子:

    The company is suffering from a lack of qualified employees.(公司正面临着缺乏合格员工的问题。)

    There is a lack of funding for scientific research.(科学研究缺乏资金支持。)

    His failure was due to a lack of effort.(他的失败是因为缺乏努力。)

    The team’s poor performance is a result of a lack of coordination.(团队的糟糕表现是缺乏协调的结果。)

    A lack of sleep can negatively impact your health.(睡眠不足会对健康产生负面影响。)

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答