buy sth to sb和buy sth for sb的区别?

如题所述

第1个回答  2022-08-20
固定用法
buy sth for sb
= buy sb sth

给某人买某物

没有buy sth to sb 这个用法
第2个回答  2022-07-25

buy sth to sb与 buy sth for sb区别是表达意思不同。

1、buy sth to sb:表示做某事给某人。

例句:I bought a bag to my mother。

我买了一个包给我母亲。

2、 buy sth for sb:表示为了某人而做某事。

例句:I bought a bag for my mother。

我为了母亲,买了一个包给她。

buy短语搭配:

Buy In:补进平仓;补购;补进。

buy out:出钱使放弃地位;购买产权或全部货物;出钱放弃;把的东西给买光。

Buy Bots:自动买枪设置;自动;主动买枪设置;设置。

buy sth for sba bad buy:吃亏的买卖。

a best buy:上算的买卖

a good buy:便宜货

bought and sold:被出卖。

buy out:收买

以上内容参考 百度百科—buy

第3个回答  2023-04-21

"Buy sth for sb" 和 "buy sth to sb"之间的区别非常微妙,但它们含义略有不同。

"Buy sth for sb" 表示为某人购买某物,强调的是行动的目的是为了满足某人的需要或愿望。例如,“他给妈妈买了一本书”(He bought a book for his mother)。

"buy sth to sb" 则表示将某物送给某人,侧重于动作或物品本身在空间上或拥有权和使用权方面的传递。例如,“爷爷给我买了一个南瓜灯送到家里”(Grandpa bought me a pumpkin lantern and sent it to my house)。

综上所述, "buy sth for sb" 是为他人的需求、好处和心情等购买某物。而“buy sth to sb”则强调把东西从自己手中交付到它属于的相应转移方向,并获得价值和归属权益支持的过程。

相似回答