马来西亚的文字语言。是不是和中国一样的?

马来西亚的国语是普通话吧!…那他的文字是不是也是汉字!和我们国家一样吗?

马来西亚使用马来文、中文和英文,和中国不一样。

马来西亚的官方语言为马来语,英语在过去较长的一段时间曾经是实际上的官方语言,在1969年种族骚乱五一三事件发生后,马来语才成为主要语言。然而在许多领域,英语依然是一种活跃的第二语言。

马来西亚英语也称为马来西亚标准英语(MySE),是源自英国英语的一种英语型态,虽然很少正式使用这个名称,除非是跟教育有关的讨论。马来西亚式英语(Manglish)也广泛被使用,它是一种口语化的英语形式,带有很重的马来语、华语方言及泰米尔语的影响。政府不鼓励错误使用马来语,并对那些混合马来语和英语的公共标示牌处以罚款。

由于马来西亚华人坚持捍卫华文小学、华文独立中学与国民中学华文课程,并有华文报纸与媒体,以及华社组织的支持(华教、华文媒体、会党合称马来西亚华人三大精神支柱),一般都能使用流利的汉语交谈。

在平常生活以及非正式场合下,多数的华人惯用混合各种方言、英语与马来语的“罗惹式华语”。在华文学校、广播电视、公开正式场合或演说,则使用标准华语。而一些粤语等方言电台如988,MyFM等则会在某些时段说方言,避免各籍贯的华人忘了自己的根源。

扩展资料

马来语(Malay language),跟印尼语是同一种语言。是马来西亚和文莱的官方语言,也是新加坡的官方语言之一。有广义和狭义两种含义。广义上的马来语泛指属于南岛语系印度尼西亚语族的诸语言;狭义上的马来语指一种使用于马六甲海峡附近地区的语言。狭义上的马来语在语言分类上属于南岛语系的印度尼西亚语族。

马来语属于马来-波利尼西亚语族。从14世纪开始,随著越来越多的马来人阪依伊斯兰教,他们开始使用一种叫作Jawi的阿拉伯字母书写体。19世纪,英国人基于拉丁母设计了现在普遍使用的马来文字,而印尼文则是由荷兰人设计的。

除了拼写之外,印尼文和马来文的区别不大。马来语的语法与西欧语言有著根本的不同。马来语没有词前缀和词后缀,属于分析语。而相应的功能则由附加单词来实现。而名词的复数形式则由简单的将该名词重复说两次来实现。

参考资料来源:

百度百科-马来西亚

百度百科-马来语

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-10-15
马来西亚的国语是马来语,不过基本上只要你懂得普通话,在马来西亚也是活得下去的,毕竟城市地区华人比较多
全国来说大约四分之一的人口是华人
至于文字,如果说中文的话,繁简混用吧,例如报章的标题是繁体字,但内容是简体字
所以马来西亚华人多数懂得读两种汉字哦本回答被提问者采纳
第2个回答  2011-09-17
马来西亚官方语言是马来文。但由于马来西亚约30%是华人,还有大量印度和从事贸易的人员,所以马来西亚,通用的语言有马来语、汉语和英语。他们小学、中学课堂上都是学3种语言的。

他们的汉语用的是民国时期规范的国语,但由于大多在马来西亚那边的华人原来都是福建和广东裔的,所以粤语闽南话也比较常用。遇到个别不会讲国语,只会讲闽南话或者粤语的华人也是很可能的。
第3个回答  2011-09-17
不是的 马来西亚的官方语言是 马来语 他们的文字有点类似于阿拉伯文 以下是具体资料

http://baike.baidu.com/view/367076.htm
第4个回答  2011-09-17
不是的不是的,要坚信我们是独一无二的,嗯!
相似回答