关于句型「~かもしれません」的具体用法...

解释起来很头大,我给出例题好了。

【例】暇です
   >暇かもしれません
>暇ではないかもしれません

1.明日は天気がいいです
2. 4时ごろ来ました
3.あの料理は辛かったです
4.试験は简単でした
5.10年前东京に住んでいました

还麻烦日语达人解答一下どうも ありがとう!

かもしれない
N3基准: 
接续:普通形(ナA/N)+かもしれない
意思 : 可能,说不定
功能场景:用于表达<推量>的场景
例句:
① 雪の日は、この道は危ないですよ。すべるかもしれませんよ。
② 今日は母が病気なので、先に失礼するかもしれません。
③ ヤン:わたしの答えは正しいですか。 先生:正しいかもしれません、正しくないかもしれません。自分で调べてみてください。
④ (スポーツ番组で)あ、森田选手、速い、速い、金メダルが取れるかもしれません。
⑤ 外国で病気になるかもしれないから、旅行の保険に入った方がいいですよ。
解析:
その可能性があるという意味に使う。その可能性は、③のように半々の场合も、④のようにかなり高い场合も、⑤のように万が一という场合もある。可能性を期待したり、恐れたりするときなどにも使われる。

表示有那样的可能性。这种可能性也许像例句③那样,是可能发生也可能不发生的,也许是像例句④那样,发生的可能性极高,或者像例句⑤那样,只有万分之一的可能发生。也可以用于期待或者恐惧这种可能性的到来。
注意:
1.常和副词「もしかして/もしかすると(也许)」搭配使用。
2.和「~でしょう」相比,「~かもしれない」发生某事的概率较低。

易混淆语法辨析:
かもしれない /おそれがある/

辨析:
①接续不同「〜恐れがある」前面接续「名词+の/动词辞书形」。 「〜かもしれない」前面接续「动词普通形/い形容同普通形/な形容词词干/名词」。
②意思不同
「〜恐れがある」表示对即将可能发生的事情的担心,常用于新闻报道等较为正式的场合。意思是“有可能……”、“恐怕要……”。
「〜かもしれない」表示说话人的推测,它是所有推量表达方式中可能性最低的ー种,语气中暗示着“几乎没有这种可能”的意思。有时和副词「もしかすると/もしかして(也许)」等搭配使用。ロ语中也用「〜かもね/かもよ」等,意思是“也许……”。
【例句】
△今夜は强风の恐れがある。/今晩有可能刮大风。
△彼の话はもしかして本当かもしれない。/他说的话也许是真的。

——————————————

〜かもしれない 【かも知れない】
N4基准: 
接续:N+かも知れない ナA+かも知れない ィAい+知れない Vる+か知れない 各词类「た形」+か知れない
意思 : 或许……、也许……
功能场景:用于表达<推量>的场景
例句:
① 駅はあっちかも知れないね。/车站也许在那边。
② A:田中さんを诱って一绪に行こうか。/把田中约上一起去吧。 B:彼は明日忙しいかも知れない。/明天他也许比较忙。 A:じや、铃木さんは?/那么,铃木呢? B:う一ん、铃木さんは暇かも知れない。/铃木也许有空。
③ 彼は来年日本へ来るかも知れない。/他明年可能来日本。
解析:
表示推测,推断的语气比「〜だろう」低。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-10-14
かもしれない 中文意思为:也许。その可能性があるが确かではない。
1.明日は天気がいいかもしれません。
2. 4时ごろ来るかもしれません。
3.あの料理は辛いかもしれません。
4.试験は简単だかもしれません。
5.10年前东京に住んだことがあるかもしれません。本回答被提问者采纳
相似回答