试选取一首周杰伦的歌(或你喜欢的其他歌曲),从修辞角度赏析其歌词。

试选取一首周杰伦的歌(或你喜欢的其他歌曲),从修辞角度赏析其歌词。

  推荐你一篇论文吧。很权威很强大。

  浅析周杰伦音乐中的修辞运用

  (来源:百度)

  【内容摘要】:修辞在歌词中的运用很广泛,也很灵活。其中,周杰伦歌词歌曲中的修辞技巧演绎的更为精彩。
  【关键词】:周杰伦 修辞 运用 种类 分析

  修辞是一种为特定目的而努力有效地运用语言进行交际的行为,是自古以来文人极力追捧的写作手法。随着历史的进步,伴随陶行知“知识分子要想大众文必须大众语”等观点的深入,修辞这种文绉绉的东西逐渐渗透到普通人群的生活中去了,而大众流行歌曲修辞的广泛运用则更是验证了这一点。其中最引人注目的是周杰伦歌曲歌词中修辞的运用,着实将修辞这种很书面的技巧在通俗歌词中演绎地淋漓尽致。

  在周杰伦的歌词中,以实喻虚是其最普遍也是最具有代表性的手法。“夕阳余晖如你的羞怯似醉”(《兰亭序》),将夕阳比作女子的羞怯,令人感受到美好又觉得要疼惜。“缓缓飘落的枫叶像思念”,“我点燃烛光温暖岁末的秋天。”(《枫》),思念是一种抽象的情感体验,我们无法触摸,但词中把思念比做秋天缓缓飘落的枫叶,绵延不绝的情感在这里被具体化了,歌词想象奇特。再如,“院子落叶,跟我的思念厚厚一叠”、“窗台蝴蝶,像诗里纷飞的美丽章节”(《七里香》)将美好的感觉引入了具体的实物,使整首词的韵致空灵而生动。“那长城像五千年来待射的梦”(《龙拳》),把实在的长城比喻成待发射的神秘飘渺的梦;“爷爷泡的茶,有一种味道叫做家”(《爷爷泡的茶》),把茶沁人心脾的味道比喻成温馨的家;“有一种榻榻米的稻香叫做禅”(《忍者》),将榻榻米的稻香和禅放在一起,使人自由联想,想到了忍者、武士道、密林等。这些比喻都是将可触摸或感觉到的事物比喻虚幻的事物,虽然表面上好像有悖于比喻修辞的喻体为具体事物的常规用法,但能给人一种若即若离的神秘感,产生捉摸不定又想去征服的欲望。这也正是周杰伦打破传统语法束缚的集中体现。另外,这种隐隐约约的比喻与周杰伦含糊的唱法也是相互辉映的。

  不管是将抽象虚幻的事物比作实物,还是将具体事物虚化,都有助于欣赏者对歌词的理解和接受,同时也避免了作品呆板平淡的弊病。亚里士多德在他的《诗学》中说过,悲剧美只在一个完整的过程中体现出来,欣赏者只有经历了这个过程才可以领略到悲剧的美。周杰伦歌词中这些充满着奇异色彩的比喻,或者将无形的事物具体化,或者将具体的东西抽象化,神秘化,而本体、喻体的组合也大大异于传统习惯,这种离奇的组合使欣赏者在克服语言组合带来的困难过程中,延长了感知的时间,从而在反复的体味中获得审美的享受。

  歌词作为文学艺术的一种形式,必然要借助有效的传情达意的手段—— 修辞。与其他歌手的歌词创作相比,周杰伦专辑中歌词的一个重要特点就是:大量运用辞格增强歌词的表现力。周杰伦歌词中充满了构想奇特的比喻、拟人等十多种辞格,这些极富想象力和内涵的歌词将我们带入了一个充满幻想色调的空间。这些辞格用得翻新出奇,突破了传统的思维束缚,形成了独特的艺术魅力。

  1、倒装:特意颠倒文法上顺序的句子,如《青花瓷》的“如传世的青花瓷自顾自美丽,你眼带笑意”正确的文法顺序应为“你眼带笑意,如传世的青花瓷自顾自美丽。”而这句话也使用了譬喻法;或如《龙拳》的“渴望着血脉相通,无限个千万弟兄”,一般说法应该是“无限个千万弟兄,渴望着血脉相通”。倒装通常是用来加强语势、调和音节,让句法更有变化,增添文章韵味。所以在这里可以感受到《青花瓷》中女子更为鲜明的嫣然一笑,以及《龙拳》里那股团结相连的强烈渴望。

  2、排比:用两个以上句法结构相同或相似的句子,来表达性质相同的意念,其字数不一定要相同,使句子富有意乐之美,并增加了表达的强度。例如《女儿红》:“长的不是瓜子脸,个性不温柔婉约,我却偏偏爱绣花鞋;天生不是丹凤眼,模样也不古典美,我却偏偏爱绣花鞋。”将相似意义的句子排列一起,更能生动传达出“虽然不是古典美人胚子,却更有自己的个性主张”的概念,彷佛一女子就站在眼前大声说:“这就是我,怎样!”

  3、转化:也称为“比拟”,是在描写内文时,“转”变被描写对象原来的性质,“化”成另一本质截然不同的物类,来加以形容叙述的修辞法。可以拟物为人(拟人法)、拟人为物(拟物法),或是以物拟物,化抽象为具体(形象法)。在歌词《东风破》中使用了很多转化的手法,例如:“一壶漂泊,浪迹天涯难入喉,你走之后,酒暖回忆思念瘦。”“一盏离愁,孤单伫立在窗口……夜半清醒的烛火,不忍苛责我。”在这两句中,“漂泊”、“浪迹天涯”、“思念”、“离愁”、“孤单”等等的抽象名词,被转化成几乎可以触摸得到的实体,加重了他们所代表的意境重量。想想,一盏离愁之灯在深夜孤单伫立在窗口,除了孤单,还有苍凉为伴。描述李时珍那本中国药典珍本《本草纲目》的同名歌词中,也可见转化的构思手法:“山药,当归,枸杞,GO。看我抓一把中药,服下一帖骄傲。”只要服用传统草药,就能让你补充骄傲,治崇洋媚外的毛病。

  4、感叹:文句的内容除了陈述出某种语意,语气上亦明显表现出内心的喜怒哀乐爱恶欲等强烈情绪,强调赞叹、惊讶、伤感、愤怒、讥嘲、鄙斥、恐惧或希望等等各种情感反应,这种修辞法就叫做感叹。一般常借用叹词、助词,并搭配惊叹号,来表现强烈的情緖。例如:在《刀马旦》中,“一碗热汤,啊,温暖了我一个晚上。”故事中人只身在北大荒中,身寒心更冷,然而一碗热汤,不仅袪除生理寒冷,更温暖了孤独的心,因而发出满足之赞叹。“啊!轮回的记忆在风化,我将它牢牢记下。”出现在《千年之恋》中的这句词则又是另一种情境的感叹,说明爱情难以得到的思念。

  5、引用:周杰伦专辑中部分歌词采用了这种辞格。如“只恋你化身的蝶” (《发如雪》),就用了民间传说“梁山伯与祝英台”中“化蝶”的典故; 《乱舞春秋》中连续出现“黄巾军起义”、“曹操争霸天下”、“诸葛亮北伐难成”等都是东汉末年的历史故事;《四面楚歌》的题目即是源自楚霸王项羽的典故。还有些甚至直接化用了古诗词,如“繁华如三千东流水,我只取一瓢爱了解”就化用了《红楼梦》中宝玉对林妹妹说的“任弱水三千, 我只取一瓢饮”这一故事情节。用典不但丰富了周杰伦歌词的表现内容,而且深化了其文化底蕴,使得欣赏者在享受时尚的RAP形式和充满着西方音乐元素的曲调之外,品味歌词内在的古典、优雅的韵致。

  亚里士多德在《修辞学》中认为:“语言表达既不能流于平凡,也不能提得太高,而应求其适合”。所以,流行歌曲的流行性、通俗性、优美性与情感性的实现,与现代流行歌曲新鲜感,创新意识的实现齐头并进,才能立于不败之地。从中,我们不难看到周杰伦歌曲歌词中表现出来的打破“陈规”,冲破传统语法“束缚”的语言现象,反映了歌词语言的发展规律,也是大众对新的情感体验和审美趣味的呼唤。流行元素与古典意蕴结合,对于这种独特新奇风格,只要有利于丰富我们的语言,有利于促进民族语言的健康发展,我们相信这将是会被大家逐渐接受的;当然,在当代急于或盲目追求特立独行的行为,在时间的检验下也会被自然淘汰出局。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-08-19
青花瓷。看似没有什么特别之处,只是一首歌的主题而已。但是,请看英文:china!这是什么?是中国!外界说周杰伦不爱国的舆论已经把周杰伦逼急了,而正面交锋则只会给杰伦带来负面影响。所以,周杰伦和方文山设下了一个“伏笔”,用歌名表达爱国之情,而破解秘密的任务,就交给我们,交给了杰迷...

我们一句一句分析。因有不少歌词是描写青花瓷的,所以要把抒发情怀的歌词细细品味。

“素胚勾勒出青花笔锋浓转淡,瓶身描绘的牡丹一如你初妆。冉冉檀香透过窗心事我了然,宣纸上走笔至此搁一半。”第一句是描写青花的颜色,主要是为了说明后面的花。这里的花是牡丹。就可以思考了吧!大家都知道,牡丹是中国的国花,而青花瓶上的花大多是梅花或菊花,牡丹自然是有,但确实不多!若是说“梅”或“菊”都是单字的花,搭配不方便的话,再看看下面。“心事我了然”?什么心事?大概就是祖国统一吧!否则,前面干吗要用不常见的牡丹呢?最后,“搁”和“隔”是谐音,所以就可以看成“隔一半”。什么是“隔一半”的东西呢?当然是祖国了!

“釉色渲染仕女图韵味被私藏,而你嫣然的一笑如含苞待放。你的美一缕飘散,去到我去不了的地方。”被私藏的韵味是什么?想一想也能知道,就是台湾民众渴望的统一啊!至于为什么含苞待放,大概因为这即将成为事实了吧!后面表达了爱莫能助的思想,毕竟是他去不到的地方嘛!台湾那里戒备森严,去了就会说搞台独,当然不能随便了!这也诉出了杰伦心中的无奈……

“色白花青的锦鲤跃然于碗底,临摹宋体落款时却惦记著你。你隐藏在窑烧里千年的秘密,极细腻犹如绣花针落地。”我知道,那“锦鲤”是中国国旗的美丽图案;“宋体落款”是字正腔圆的汉字文化;“隐藏千年秘密”是属于中国千年的台湾岛;而“极细腻”又是一种密码的暗示!真是字字玄机,句句真理呀!

“帘外芭蕉惹骤雨门环惹铜绿,而我路过那江南小镇惹了你。在泼墨山水画里,你从墨色深处被隐去。”看到了?江南说的是长江南岸,长江是中国的母亲河,可是地地道道的中国!而且,中国江山美如画,那美丽的泼墨山水画说的就是中国!只可惜,在台湾政府,中国似乎是要被从他们的地图中抹去的部分!这里,表达了周杰伦的愤慨之情!
最重要的,是副歌部分:

“天青色等烟雨而我在等你”等的是什么?是歌名:青花瓷,也就是中国!要知道,中国与台湾的关系不好,而人民能做的,只有等,等待台湾政权回归中国!

“炊烟袅袅升起隔江千万里”。“江”?仅仅是江吗?江最终将流入大海的呀。所以,这里的江代指大海!这样就好说了!中国内地和台湾仅有一个海峡相隔,却遥遥不见,相隔千万里!

“在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸,就当我为遇见你伏笔”。“你”还是中国。看来,周杰伦已经为回归祖国做好一切准备了!

“月色被打捞起晕开了结局”月亮能映到海里,打捞起月色就将海水打捞起来了。海峡小时,两块陆地连成一片,也就是一家人了!晕开了结局?看来结局一是确定的,就是时间问题了。就像打捞海水,没有尽头!

“如传世的青花瓷自顾自美丽,你眼带笑意”。中国自顾自美丽?肯定不是!而是台湾像中国!不是像,是是!看来杰伦的决心不小,你们也该发现了吧!

由上面的可知 杰伦是一个十分爱国的中国人
第2个回答  2012-07-10
素胚勾勒出青花笔锋浓转淡
  瓶身描绘的牡丹一如你初妆(譬喻)
  冉冉檀香透过窗心事我了然(转化)
  宣纸上 走笔至此搁一半
  釉色渲染仕女图韵味被私藏(转化)
  而你嫣然的一笑如含苞待放(譬喻)
  你的美一缕(转品)飘散 去到我去不了的地方(转化)
  天青色等烟雨 而我在等你
  炊烟袅袅升起 隔江千万里(夸饰)
  在瓶底书刻隶仿前朝的飘逸(转化)
  就当我 为遇见你伏笔(转品)
  天青色等烟雨 而我在等你(类迭)
  月色被打捞起 云开了结局(转化)
  如传世的青花瓷自顾自美丽
  你眼带笑意(上下两行形成倒装、譬喻的修辞关系)
  色白花青的锦鲤跃然于碗底(摹写)
  临摹宋体落款时却惦记着你
  你隐藏在窑烧里千年(夸饰)的秘密
  极细腻 犹如绣花针落地(譬喻)
  帘外芭蕉惹骤雨门环惹铜绿(转化,摹写)
  而我路过那江南小镇惹了你(上下两行三个句子运用了排比、类迭修辞)
  在泼墨山水画里 你从墨色深处被隐去(转化)
  天青色等烟雨 而我在等你
  炊烟袅袅升起 隔江千万里(夸饰)
  在瓶底书刻隶仿前朝的飘逸(转化)
  就当我 为遇见你伏笔(转品)
  天青色等烟雨 而我在等你(类迭)
  月色被打捞起 云开了结局(转化)
  如传世的青花瓷自顾自美丽
  你眼带笑意(上下两行形成倒装、譬喻的修辞关系)
  天青色等烟雨 而我在等你
  炊烟袅袅升起 隔江千万里(夸饰)
  在瓶底书刻隶仿前朝的飘逸(转化)
  就当我 为遇见你伏笔(转品)
  天青色等烟雨 而我在等你(类迭)
  月色被打捞起 云开了结局(转化)
  如传世的青花瓷自顾自美丽
  你眼带笑意(上下两行形成倒装、譬喻的修辞关系)
  【青花瓷修辞解释】
  譬喻:以“你隐藏在窑烧里千年的秘密,极细腻,犹如绣花针落地”为例,“你隐藏在窑烧里千年的秘密,极细腻”为“喻体”;“犹如”为“喻词”;“绣花针落地”为“喻依”。若从譬喻“运用想象力,以具体而熟悉之物说明或形容抽象之物”这个原则来看,想象力将“细腻的秘密”与“绣花针落地”巧妙串联在一起,呈现出彼此微妙的关系:那段“隐藏在窑烧里千年的秘密”是如此细腻,因而被小心呵护着,唯恐一碰就破,就像绣花针落到地上,是那么轻盈细微,却又带点小小的危险。而“瓶身描绘的牡丹一如你初妆”、“你嫣然的一笑如含苞待放、“如传世的青花瓷自顾自美丽,你眼带笑意”等句也都是譬喻法的完全体现。
  类迭:类迭不仅能使语调和谐,还可强化词句所透露出的意思。“帘外芭蕉惹骤雨门环惹铜绿,而我路过那江南小镇惹了你”两句中连三个“惹”字就属此用法。有主动招惹之意的“惹”,让“芭蕉”与「门环”两种原本属于被动意象之物彷佛有了生气,芭蕉不再只是认命般让骤雨淋泄其身,而门环也不再被动等待铜绿染身,然后再对照下一句“而我路过那将南小镇惹了你”,整个画面更是活了起来。第三段与第四段开头的“天青色等烟雨,而我在等你”属于类句。
  转化:在《青花瓷》歌词中使用最多的就是转化,例如“冉冉檀香透过窗心事我了然”、“釉色渲染仕女图韵味被私藏”、“在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸”、“月色被打捞起,晕开了结局”、“在泼墨山水画里,你从墨色深处被隐去”、“帘外芭蕉惹骤雨门环惹铜绿”等句。“你的美一缕飘散,去到我去不了的地方”也属于转化,在这句词中“美丽”被拟物化,成了能飘荡在空中的一缕雾岚,前往到一处故事主角无法到达的地方。美丽,已不复见。人与物之间的界限在此模糊暧昧,词意却也变得深刻而繁复。
  排比:“帘外芭蕉惹骤雨门环惹铜绿,而我路过那江南小镇惹了你”就是用两个以上结构相似的句法来表达性质相同的意念,显现出句子的节奏感与律动,增强词意的感染力,强化了“惹”的意象。
  夸饰:“炊烟袅袅升起,隔江千万里”夸张了隔江对望炊烟的距离,对应上一句“天青色等烟雨,而我在等你”所指涉的等待,彷佛是如此无穷无尽,而且隔了千万里,显得遥不可及;另一句“你隐藏在窑烧里千年的秘密”中的秘密被保守了千年从未让人知道,象征守密者的细腻与坚毅,能让秘密在窑中历经千年锻烧也不泄漏一字一句。
  转品:简言之,就是转化某一个词原来的词性。例如“在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸,就当我,为遇见你伏笔”中的“伏笔”原为名词,在这里做动词用。由于这样的转化,句子顿时有了动态感,进而深刻表达出前一句中的“书写”动作,以及隐含在书写动作下的心意;“你的美一缕飘散 ”的“一缕”则是数量词转化成副词,整个画面感都出来了。
  倒装:“如传世的青花瓷自顾自美丽,你眼带笑意”就是个倒装句,正确的文法顺序应为“你眼带笑意,如传世的青花瓷自顾自美丽”。使用倒装法,并不太会变动句子倒装前后的意思,但是意境上就有所不同了。就拿此句为例好了,未使用倒装的句子(后者)较平铺直叙,整体感觉没有起伏,较为平板;但倒装之后,让人更有想象空间,一位的美丽女子似乎就这么站在眼前,盈盈笑着。
  摹写:所谓摹写,指的是在视觉、听觉、嗅觉、触觉上能引起感官感受的描写。譬如“色白花青的锦鲤跃然于碗底”就在我们眼前栩栩如生描绘出青花瓷上的锦鲤颜色,尤其在白瓷衬底之下,彷佛即将跃出碗底似的。至于“帘外芭蕉惹骤雨门环惹铜绿”这句词是不是让你宛若看见庭院里被骤雨打弯的芭蕉摇来荡去,空气中的湿气透进了门环,让它招惹了一身铜绿色,耳边还传来淅沥雨声呢?
第3个回答  2011-08-22
周杰伦中国风的歌曲都很有欣赏价值的!像青花瓷,兰亭序,东风破,烟花易冷,发如雪,菊花台,这些歌词都写得很美。
第4个回答  2011-08-22
gtrgrerg
相似回答