翻译一个长句(软件翻译勿进)

开凿石头是劳动,打磨石头是技术,建造宫殿是知识,坐进宫殿是成功。宫殿里发生的,是现实,宫殿倒下了,散落地面的,是历史。仍然保留下来的,是文化,认识历史、掌握文化,就是智慧。

翻译要求:尽量工整,保留原味,不必完全直译,意境到即可。

开凿石头是劳动,打磨石头是技术
excavating a stone is labor; polishing a stone is technique.

建造宫殿是知识,坐进宫殿是成功
building a palace is knowledge; controlling a palace is success.

宫殿里发生的,是现实,宫殿倒下了,散落地面的,是历史。
What happens in the palace is reality; what falls down when the palace collapses is history;

仍然保留下来的,是文化,认识历史、掌握文化,就是智慧。
What still remains is culture; to cognize and grasp history and culture is wisdom.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2007-11-08
Digging the stone is labor,meanwhile polishing the stone is Technology.Constructing the palace is knowledge,meanwhile living in the palace is success.Things happened in the palace are reality,and things scattered on the ground when the palace is destroyed are history.What still remains is clture.It's a wisdom to understand the history and master the cultrue.
第2个回答  2007-11-08
Excavatting stones needs labour;
burnihing stones requires skills;
constructing a palace calls for knowledge
while dominating it means success.
what happens there is the reality;
after its collapse scattered on the ground is history.
what remains there is culture.
perceive history and understand culture ,that is wisdom
我已经尽力了。
相似回答