どこ和どちら的用法有什么区别?例如 小野さんの家はどちらですか。 本屋はどこですか。 区别在哪?

如题所述

【どちら】问的是不确定的场所,人或事物。
【どこ】则会表示出具体的场所,地址,位置等。
小野さんの家はどちらですか:说明提问者并不知道小野家在哪里。 本屋はどこですか:提问者也许知道书店的具体位置但是不知道怎么前往。
一般来说会有「AとBどちらが正解でしょう」(A和B哪个正确?)的说法,但不会说「AとBどこが正解でしょう」。「どちら様でしょうか?」(请问您是哪位?)是正确的,但是「どこ様でしょうか?」是错误的。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-03-22
(イドコの约)场所・所在・位置をはっきり定めずに表し、または问うのに使う语。将门记承徳点「何トコにか往ゆき何にか来りて、谁が家にか宿る」。「―の人」「―まで话したっけ」
场所,所在,位置~不明或不够明朗时的模糊指向,也可用于疑问句 到什么地方~什么地方的人~
①定められない方向を指す语。不定・疑问を表す。
▷口语では「どっち」よりも丁宁な言い方。「―へ行かれますか」
不明确的方向指明,用于表疑问,不确定。
②定められない场所・人・事・物。
▷多く、二つの中から一つを选ぶ时に使う。「どれ」を丁宁に表现する场合にも使う。狂言、布施无経ふせないきょう「―をぞ非时にすればようござるに」。「―様」「―がお好きですか」「―でも结构です」
不确定的场所,人 事 物
多用于两者选一的情况,哪样 哪个 哪里
古语苦手~说的不清楚 自己下功夫理解吧~抱歉哈
两者是不一样的 并非 1楼说的敬语~
どち‐ら口语では「どっち」よりも丁宁な言い方
两者选1 只能用后者
问或者表达一个自己头脑中抽象的点 用前者 表达一个比如 ―まで话したっけ 用后者不可
第2个回答  2012-03-22
用法是一样的。
「どちら」是「どこ」的敬语。
就像「おはようございます」是「おはよう」的敬语一样。
在公司,正式场合,和长辈讲话就要用敬语。

例子:どこに行きますか? 
   どちらに行かれますか?(敬语)

变成了敬语而已。

请参考~追问

我的老师上课时跟我说过,どちら作为礼貌体时,是针对某人的。所以如果礼貌体的意思的话,我的猜想是这样的,是不是因为问的是别人的家,所以用どちら表示对人的礼貌,而非对“家”这个物体的礼貌?同理,书店不是人,所以不必要用礼貌体?

追答

是针对某人的,长辈吧用どちら,平辈一下用どこ,(书店不是人,所以不必要用礼貌体??没关系吧)

相似回答