谁会日语的,帮忙翻译一下,谢谢啦~

茜色した 阳だまりのなか
无口な风が ふたりを包む
歩幅合わせて 歩く坂道
いつもあたしは 追いかけるだけ
つまずいたり 転んで 泣いてみたり
决して うまく 生きれる
あたしじゃないけど
あなたがほら あたしの 手を引くから
恐がる 心も 强くね
なれるよ
だから 泣いて 笑って
つないだこの手は
重ねた言叶に负けない 约束
あなたに 出逢えた 茜の空に
ほら あの日と おなじことを 愿うよ
时はいつでも 木の叶散るように
知らぬ间に手を すり抜けていく
ひとつひとつ 季节は过ぎていくけど
あと いくつの 想いを
伝えられるだろう
ありふれていた 日々さえ 戻せはしない
この毎日を 一瞬を 爱しく
想うの
だから 涙も 笑颜も つないだこの手も
几重の写真に负けない 想い出
ほら あの日と おなじことを 誓うよ
やがて「别れ」が访れても
ふたり すべてを 受け止めていく
「出逢った场所」も「今いる场所」も
永远に 心と 繋がっている
ほら 振り返れば 足迹が
続くよ
最后の瞬间まで 离しはしないで
この道の先を またふたりで
歩いていこう… 歩いていこう…
すべての言叶に负けない 约束
あなたと 出逢えた 茜の空に

做了暗红色 ?沉默的里面
无口 ?盖子矣包上
兵宽度合计走的坡道
总是我仅仅只是追赶
失败等等跌倒,哭泣看看等等
做决,能顺利活着
不是我但是
您瞧拉我的手决心
害怕的心也是 ?く吧
能变成喔
所以,哭泣,笑
接的这个手
重叠起来的说话叶 ?没有け ?把
出来您能见面的茜草的呆笨
瞧那一天?的意外和愿想要喔
?即使爬请树的叶落
不[没] 知道 ?在印手脱落去
一一季节 ?是 ?拟定去
喂?几个的想法
被传达吧
连常见的日子都回复不[没] 做
最近每天一刹那 ?如
思想宇野
所以,眼泪也笑 ?也接的这个手也是
几重的照片 ?没有け的想法出来
瞧那一天?的意外和发誓喔
不久后「? 被」 ?被尽管
盖子矣阻止全部去
「出来见面了 ? 地方」和「现在有 ? 地方」也是
永 ?在心?正联系着
瞧回头看的话,脚迹
连续
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2007-11-14
多すぎじゃないですか、时间かかるから、申し訳ないです:)
相似回答