第1个回答 2017-01-16
白露未晞翻译:
清晨露水尚未晒干。
[作者] 《诗经》
[全文] 蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。
第2个回答 2020-04-17
白露未晞,从字面上看,从总结果判断来看,白露是还没晞,虽则没晞,但很快就要晞了。所以,“白露未晞”也可理解为:白露快要干晞了。
未:将,快要。
第3个回答 2023-07-27
“白露未晞”出自先秦·无名氏的《蒹葭》。
原句的意思是:清晨露水尚未晒干。
《秦风·蒹葭》这首表现男女恋情的诗歌,却脱尽黄土高原的粗犷沉雄气息,将人们带到充满水乡泽国情调的渺远空灵、柔婉缠绵境界之中。它是《秦风》中引人注目的别调,也是古代爱情诗的绝唱。