人民文学出版社出版的《爱丽丝梦游仙境》,译者张晓路的个人信息或简介有没有朋友知道的?写论文急用!

我有查到华东师范大学的一位老师,是张晓路,但个人简介里没有提到《爱丽丝》这本著作,不知道是这位还是另有他人?请知道的朋友帮帮忙!

现任职务:
华东师大对外汉语系教师

研究方向:
汉英语对比研究
对外汉语教学
翻译理论与实践
现代汉语

学术经历:
1991-1995 华东师大对外汉语系 文学学士
1995-1998 华东师大对外汉语系现代汉语专业 获硕士学位
2000- 华东师大对外汉语系汉语言文字学 攻读博士
工作经历:
1998- 华东师大对外汉语系教师
1998-1999 美国福尔曼大学汉语助教
2002.9-12 美国威斯利女子大学汉语教师

学术会议:
2002.8. 上海“第七届国际汉语教学讨论会”,提交论文《洪堡特论汉语语法及其对现代汉语研究之启发》
2002.8 上海“汉英对比与翻译国际研讨会”

主要著作(含合著及译著)
论文:
1.“小浦东与爱丽斯”英汉对比系列十四篇,《东方双语》1995-1997年各期。
2.“《中外语言文化》漫议读后”,《世界汉语教学》,1997年第2期。
3.“洪堡特论汉语语法及其对现代汉语研究之启示”,《暨南大学华文学院学报》,2002年第3期。

合译著:
1.《中国戏曲剪纸》,上海教育出版社,1998年。
2.《沧桑-上海房地产一百年》,上海教育出版社,1998年。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答