第1个回答 2021-11-30
我们先来举一个类似的例子:
I saw John on the bus.
这里的on the bus确实会引起歧义,这句话有以下两种解释:
我在公交车上看到John。(我看到John这件事情发生在公交车上)
我看到John在公交车上。(但是我可能在别处,比如在路边)
第一种情况,on the bus是地点状语。
第二种情况,on the bus其实并不是定语,而是(宾语)补语。
具体要怎么区分这两种情况,主要看上下文。
如果前文说 When I was on the street yesterday,那显然是第二种情况。
但是即便有上下文,要只解释成第一种情况也有点困难。所以这个时候最好的方法,是把on the bus提到句首,变成:
On the bus I saw John.本回答被提问者采纳