1.日语里面有
止(と)まる
止(と)める
但同时也有
止(や)む
止(や)める
我的单词书上都写"停止"的意思, 我知道这两组分别都有一个是及物动词, 一个无及物动词, 但是这两组动词之间有区别吗? 汉字都一样,发音不同, 但书上的意思都是(停止), 请问如何区分和使用?
2. 动词わかかる为何变化的时候变成了, 分かります以前我没留意过这个动词的原形, 但是今天看到之后才觉得奇怪. 难道说我们平时说的这个不正确? 按照原理, わかかる应该变成わかかります啊.
3. 这个问题不算是个日语问题, 因为学习日语是我一个按照成人教学方法学的外语, 所以看到了不少数语上的东西, 这个及物动词和无及物动词到底怎么解释呢? 如果可以的话, 请给我举几个例子, 谢谢
有问题吗,用日语怎么说?もんだいない