次韵毛君游陈氏园的译文和注释是什么?

如题所述

《次韵毛君游陈氏园》苏辙的翻译如下:

扩建花园花草树木新,减少花风雨抱怨频频。

锌篘似乎想迎接初暑气,芍药还可以送晚春季。

傍晚出城仍然有伴,带着壶垫草更没有巡视。

送回轩有高兴知道谁见,道路上从横满醉人。

原文:

增筑园亭草木新,损花风雨怨频频。

筼篘似欲迎初暑,芍药犹堪送晚春。

薄暮出城仍有伴,携壶藉草更无巡。

归轩有喜知谁见,道上従横满醉人。

作者介绍:

苏辙(1039年3月18日—1112年10月25日),字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,汉族,眉州眉山(今属四川)人,北宋文学家、诗人、宰相,唐宋八大家之一。

赏析:

通过描绘园林景观和生活场景,表现了诗人对自然的感受和生活的愉悦之情,同时也暗示了他对逝去的时光和人生的悲怀之情。

首先,诗人通过“增筑园亭草木新,损花风雨怨频频”的描述,表达了他对园林景观的赞美和对自然力量的感慨,强调了自然界的不稳定和无常。

接着,诗人描述了菖蒲花簇拥的景象,“筼篘似欲迎初暑,芍药犹堪送晚春。”形象地描绘了初夏的景色,表达了对季节的感受。

然后,诗人写到“薄暮出城仍有伴,携壶藉草更无巡”,表现了他与伙伴们在园中品茗赏景、闲逛的欢愉和放松,同时也借此表达了对友情的珍视和感激之情。

最后,诗人提到了“归轩有喜知谁见,道上従横满醉人”,表现了他回家的愉悦和对未来的期待,同时也表达了对人生的悲怀和对时光流逝的感叹。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答