日语中有一个发音是"kuliya 酷力呀" 是什么意思

日语中有一个发音是"kuliya 酷力呀" 是什么意思

れ 日 【これ】 【kore】②
【代】
(1)这,此。(话し手にとって近い物事を指し示す语。)
  これはぼくの最近の杰作だ/这是我最近的杰作。
  これにサインしてください/请在这上面签名。
  あれこれ考える/左思右想。
  これかあれかと选択に苦しむ/这个,那个,不知选择哪个才好。
(2)这么,这样。(直前に述べた人物や物事を指す言叶。)
  これではあんまりじゃありませんか/这样岂不是太过分了吗?
  世间知らずの人はこれだから困る/不通世故的人就是这样,真叫人没办法。
  これくらいの冒険は平気だ/冒这么点风险算不了什么。
  これでわたしもひと安心だ/这么一来我也可以放心了。
  きょうはこれでやめにしよう/今天就这样吧。
  ではこれで失礼/那么,我就此告辞了。
(3)这个人,此人。(自分の身内を指す谦譲语。)
  これがわたしの妹です/这是我妹妹。
(4)现在,此(时)()。〔いま〕
  これからの日本/今后〔此后〕的日本;将来的日本。
  これまでにない…/空前的……;未曾有过的……。
查询结果不满意?帮小D改进一下吧
好文推荐: 【开学奋斗篇】那些年,我们一起背过的单词

此れ 日 【これ】 【kore】◎
【代】
这;此;这个人;此人;现在;此时
【副】

【感】

[ 此れ;是;之;惟 ]
查询结果不满意?帮小D改进一下吧

是 日 【これ】 【kore】◎
【代】
(1)这;此;
  これが学校です/这是学校。
  これを御覧なさい/请看这个。
(2)现在;现在这样(いま)
  これからの世界/今后的世界。
  これで十分だ/这样就足够。
(3)(谦)(指亲属或亲近的人,多用于介绍)这个人。
  これは私の长男です/这是我的大儿子。
(4)(用“~という”的形式)特别值得一提的是。
  これという人が一人もいない/没有合适的人。
(5)(特别强调指出的对象)此,这。
  これすなわち/此即。
【副】
(加强语气用)惟。
  これ时9月5日/时惟九月五日。
【感】
(提醒注意或申诉时用)喂。
  これ、やめなさい/喂,住手。
查询结果不满意?帮小D改进一下吧

惟 日 【これ】 【kore】◎
【代】
这;此;这个人;此人;现在;此时
【副】

【感】

[ 此れ;是;之;惟 ]
查询结果不满意?帮小D改进一下吧

之 日 【これ】 【kore】◎
【代】
这;此;这个人;此人;现在;此时
【副】

【感】

[ 此れ;是;之;惟 ]
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-02-12
クリア ----clear 在一些日本综艺节目中常会听到 有通过 成功的意思
第2个回答  2012-02-10
很多次发音相近,我猜你问的应该是代词的 酷力呀

比如说动画中经常出现的“这是什么招数”的“这” “这家伙是真品”的“这”
第3个回答  2012-02-10
置于句末语气词,意有催促对方的意思
第4个回答  2012-02-10
应该是英语clear的意思吧  クリア  读作kuria
清除 之类的意思
相似回答