take photos for和take photos of有什么区别?

如题所述

在英语中,"take photos of"和"take photos for"有一些区别:

    "Take photos of":
    这表示拍摄照片的动作是针对某个具体的主题或对象。它表达的是摄影者将相机对准某个人、物体或场景,并把它们拍摄下来。例如:

    "I took photos of the beautiful sunset at the beach."

    "He took photos of his friends at the party."

    在这两个例句中,"take photos of"强调拍摄照片的对象是日落和朋友。

    "Take photos for":
    这表示拍摄照片是为了满足某个目的或需求。通常是别人委托你或者有特定的目标需要完成。例如:

    "She is taking photos for a magazine article about local cuisine."

    "The photographer is taking photos for a wedding ceremony."

    在这两个例句中,"take photos for"表明拍摄照片的目的是为了撰写一篇关于当地美食的杂志文章和拍摄婚礼仪式。

    总结起来,"take photos of"和"take photos for"之间的区别在于,前者强调拍摄照片的对象,而后者强调拍摄照片的目的。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答