土木工程专业英语翻译

Engineers completing the final design for the Severn Bridge, however, realized that serious eddy sheddings might veil be avoided on bridge decks by adopting the principles that had been used for years to avoid it in aircraf structures. The deck of the bridge was designed as a box girder, shaped like an aerofoil, and enclosed by stiffened plates at the top and hottom and inclined plates at the sides, so as to make it in a large measure streamlined. The upper surface constitutes the deck, on which the roadway is constructed. projecting platforms being provided at the sides to carry cycle tracks and footways. Extending throughout the .spun, the deck is only 10 feet (3-metres) deep and is suspended from the cables by inclined hangers at 60-feet (18-metre) intervals. These triangulated hangers damp out the small degree of oscillation that might otherwise occur with winds blowing slightly upwards from the horizontal.
Considerable economy is achieved not only by the saving in weight in the deck itself but also by the fact that its shallow airfoil profile reduces the wind loads on the bridge and, thus, leads to further economies in the weight of cables and towers. Moreover,the tower legs are of single-box section, so that their weight is reduced to a minimum. These innovations have undoubtedly set high standards of economy and sophistication for the future of suspension-bridge design.
Aerodynamic action may also be a source of trouble during the erection of a suspension bridge. When the north tower of the Forth Road Bridge had reached a height of over 400 feet, it began to sway alarmingly under quite light crosswinds of only 20-25 miles per hour, although in a heavy gale it moved only a few inches. The sway developed an amplitude of over 7 feet (2. 1 meters) at the tower top. with a period of 4. 5 seconds, and built up and died down every few minutes. This novel phenomenon was quickly checked by mean:: of a damping device consisting of a 16-ton counterweight that was connected to the top of the tower by long steel cables and arranged so that it could slide up and down a ramp inclined at 45° to the horizontal. Any movement of the tower top of more than a few inches began to pull the counterweight up the ramp; this. interrupted the rhythmic buildup of the oscillations and brought the top of the tower to rest. The steelwork of the suspended deck of this bridge was erected in two passes by lour 15-ton derricks. working outward from each of the towers to the centre and then returning again. Wind-tunnel tests made on models of the deck during erection demonstrated that it was necessary to leave a longitudinal strip 20 feet wide open along the centre line of the bridge, during the first pass of the derricks , in order to maintain the aerodynamic s*ability of the deck, until the first pass had been completed, connecting the stiffening trusses of the deck at midspan.

然而,完成最后的塞汶大桥的设计工程师意识到,严重涡流sheddings可能面纱将避免桥面采用已使用多年,避免在aircraf结构的原则。作为箱梁桥面设计,形状像1翼型,在双方的顶部和hottom和斜板加筋板内,从而在很大程度上简化。甲板上表面的构成,上修建巷道。在双方提供的投影平台进行单车径和行人。扩展到整个纺,甲板上只有10英尺(3米)深,倾斜的架子,从电缆被暂停在60英尺(18米)的时间间隔。这些三角衣架潮湿的程度,否则可能会发生轻微向上吹从横向风小的振荡。
取得了可观的经济不仅在甲板上本身的重量节能,但也由其浅翼型,减少对桥梁的风荷载,因此,导致在电缆塔的重量进一步的经济事实。此外,塔腿,单箱截面,使他们的体重减少到最低限度。这些创新无疑是悬浮桥设计的未来的经济和成熟的高标准。
气动行动,也可能是在竖立一座吊桥源的麻烦。福斯公路大桥北塔时,已经达到了超过400英尺的高度,就开始晃动很轻,只有20-25英里每小时侧风下惊人的,虽然它在沉重的大风感动只有几英寸。挥洒开发的幅度超过7英尺(2。1米)在塔顶。为期4。 5秒,并建立和每隔几分钟就偃旗息鼓。这种新颖的现象很快就被检查的意思::阻尼装置组成的一个16吨的抗衡,长钢电缆连接到塔顶和安排,所以,它可以滑动上下坡道倾斜45°水平。任何超过几英寸的塔顶运动开始拉起坡道抗衡;打断了节奏的振荡建设和休息了塔顶。暂停此桥桥面钢结构黄花15吨重的井架竖立在两次传球。每个塔的中心工作向外,然后再次返回。竖立在甲板模型风洞试验表明,有必要留下的纵向槽,20英尺宽的桥沿中心线打开,在第一阶段的井架,以保持Polar无线的S *能力的甲板上,直到第一阶段已经完成,连接加劲桁架中跨桥面。追问

这是在线翻译完全不通顺

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-03-13
第二段
不仅通过在甲板本身重量保存其浅层的翼型减少了桥上的风荷载,因此,会导致进一步的经济体的电缆和塔重量,取得了相当大的经济。而且,塔双腿的采用部分单框,这样,他们的重量会降到最低。这些创新无疑已设置了高标准的经济和未来-悬索桥设计的复杂性。
最后一段
就是通过长的钢结构的电缆连接到塔的顶端与安排,使它可以向上和向下匝道滑的配重倾向于水平 45 °。超过几英寸的塔顶部的任何运动开始拔上坡道 ;这一点,中断的振荡节奏积累和带来的休息塔顶部。通过两个15 吨起重机建造的这座桥悬浮甲板上的钢结构。从每个塔向外工作中心,然后再返回。施工过程模型的甲板上做的风洞试验表明有必要 20 英尺的纵向带沿中心线的桥,大开期间离开第一遍的井架,为了维持气动 s * 甲板的能力,直到已完成第一遍,连接的跨桥面加劲桁架。本回答被网友采纳
相似回答