请帮忙翻译一下这篇文章,下个星期一之前有急用,谢谢。

Life in the Past
Mrs Li is over 70 years old, and has lived in Beijing all her life. I asked her about life today and in the past.
Tell me about your parents, brothers and sisters.
My parents, my sister and three brothers lived in a small house beside a restaurant. We weren't very rich, but we were happy. My sister was the eldest child and she left school when she was only 12 to help my mother at home.
Families have changed a lot since I was young. They were much bigger in those days. Most of my friends had lots of brothers and sisters. Today most people only have one child!
Did your parents have jobs?
My father went out to work. He was a factory worker, and he often worked 12 hours a day. My mum wanted to work. She was a teacher before she met my father. Looking after us was a full-time job, so she stayed at home. Today it's normal for married women to go out to work, but it was less common in the past. My father had the same job the whole of his working life. These days people change their jobs much more often.
What was life like at home?
Well, I remember the family meals, three times a day. My mother was always cooking for us. We weren't rich but we ate enough. And the food was always freshly cooked—my mother never bought ready-made food as people do today, so it was much better for us. And of course we didn't have television, so we played games together and read a lot. I helped my younger brother with his homework in the evenings.
Where did you meet your husband?
I first met him 60 years ago. I was carrying some heavy bags on my bike and I fell off! He stopped and picked up my bags. My parents liked him, and thought he came from a good family so we got married a year later. I was only 19.
These days most couples meet at work, and they just hope their parents will be happy for them if they marry.
Has Beijing changed?
Yes, there are lots more buildings and so much more traffic! I can't believe the number of cars on the streets. But I suppose it's the same everywhere. And I walk less these days and take the bus more.
And do you think life is better today?
Well, I think so. I'm healthier than I've ever been. We live longer and we eat better. One day I'll be talking to your own grandchildren!

过去的生活
李太太70多岁了,在北京住了一辈子。我请教她现在和过去的生活。
“告诉我有关你的父母,兄弟姐妹的一些事。”
“我的父母,姐姐和三个兄弟住在一家餐厅旁边的小房子里。我们不是很富有,但我们很快乐。我姐姐是老大,她只有12岁便缀学在家帮母亲干活。
“从我年轻时起家里就发生了很大变化。他们在那些日子里成长了很多。我的大多数朋友有很多的兄弟姐妹。现在,大多数人只能有一个孩子!”
“你的父母有工作吗?”
“我父亲外出工作。他是一个工厂的工人,经常每天工作12个小时。我妈妈也想工作,遇见我的父亲之前她是一名教师。不过照顾我们是一个全职工作,她只能留在家里。现在,已婚妇女外出工作是正常的事,但在过去是不多见的。我父亲一辈子只干了一个工作。现在,人们跳糟是经常的事。”
“说说家里的生活?”
“好吧,我记得一日三餐和家人一起吃,全是母亲做饭。我们并不富裕,但我们够吃。食物总是新鲜的----妈妈从来没有买过现成的食物,像现在的人那样。你看,这对我们是好事。当然,我们没有电视,所以我们一起玩游戏,读了很多书。我在晚上帮我的弟弟做功课。”
“你在哪里认识的你丈夫?”
“我第一次见到他是60年前。我用自行车带了一些沉重的包,结果摔倒了!他停下来,帮我捡起包。我的父母很喜欢他,认为他来自一个良好的家庭,所以一年后我们结婚了。我当时只有19岁。现在很多情侣是在工作中认识的,他们只是希望,如果他们结婚,他们的父母会为他们感到高兴。”
“北京有变化吗?”
“是的,有更多的建筑物和这么多的车流!我不能相信在街上的汽车数量。不过,我想到哪儿都一样。我现在很少步行,坐公交车多一些。”
“你觉得现在的生活更好吗?”
“是啊,我想是这样。我比我过去更健康。我们活得更长,我们吃得更好。有一天,我会和自己的孙子聊天!”
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-02-25
意译——过去的生活

李太太70多岁了,一直住在北京。我问她现在和过去的生活情况。
“请您告诉我有关你的父母和兄弟姐妹的一些事。”
“我的父母、姐姐和三个兄弟过去住在一家餐厅旁边的小房子里。那时我们不是很富有,但我们很快乐。我姐姐是老大,她只有12岁便辍学在家帮母亲干活。
“从我年轻时起家里就发生了很大变化。我们在那些日子里成长了很多。我的大多数伙伴都有很多的兄弟姐妹。而现在,一般人家只能有一个孩子!”
“你的父母有工作吗?”
“我父亲外出工作。他是一个工厂的工人,经常每天工作12个小时。我妈妈也想工作,遇见我的父亲之前她是一名教师。不过因为照顾我们是一个全职工作,她只能留在家里。现在,已婚妇女外出工作是正常的事,但在过去是不多见的。我父亲一辈子只干了一样工作。现在,人们跳糟是经常的事。”
“能说说那时家里的生活吗?”
“好吧,我记得一日三餐和家人一起吃,全是母亲做饭。我们并不富裕,但我们够吃。食物总是新鲜的----妈妈从来没有买过现成的食物,哪像现在的人那样。你看,这对我们是好事。当然,我们没有电视,所以我们一起玩游戏,读了很多书。我在晚上帮我的弟弟做功课。”
“你在哪里认识你丈夫的?”
“我第一次见到他是60年前。 我用自行车带了一些沉重的包,结果摔倒了!他停下来,帮我捡起包。我的父母很喜欢他,认为他来自一个好人家,所以一年后我们结婚了。我当时只有19岁。现在很多对象是在工作中认识的,他们只是希望,如果他们结婚,他们的父母会为他们感到高兴。”
“北京有变化吗?”
“是的,房子多了,车子多了!我数不清大街上到底有多少辆车。不过,我想去哪儿都一样。我现在很少步行,坐公交车多一些。”
“你觉得现在的生活更好吗?”
“是啊,我想是这样。我比我过去更健康。我会活得更长,会吃得更好。总有一天,我会成为你自己的孙子的聊友的!”
相似回答