第1个回答 2011-12-02
1.表达的语气是不一样的,can't you come in and have tea now 表达一种责备或者急切等强烈的感情,可以翻译成“难道你就不能进来喝杯茶吗?”,can you come in and have tea now 则仅仅表达一种礼貌的客套,“你能进来喝茶吗?”
2.你难道去那吗?do you go there ? 你难道不去那吗?don't you go there?
3.don't you go there?你难道不去那儿吗?do you go there,don't you? 你要去那儿,不是么?
希望对你有帮助。祝你学习进步。
第2个回答 2011-12-03
1、用否定的助动词(情态动词、系动词)提问语气更强,更有恳切意味。
2、Do you go there? Don't you go there?
3、不一样,一个是“你不去那么”,另一个是“你去那,不是吗(回答时要根据客观事实作肯定或否定,不能根据问题)
第3个回答 2011-12-02
1.肯定会不一样啊。一种一般疑问句,一种是否定疑问句;就像换成陈述句一个道理,肯定句和否定句当然不可以互相转换。除非否否为肯。这两个句子分别翻译成:你不能进来。。。吗?/你能进来。。。吗?
2.你难道去那吗? 你难道不去那吗?
Did you go there? Didn't you go there?
3.你不去那里吗? / 你去那里,不是吗?两个句子不一样,回答不一样。