MTI缩略词汉译英需不需要写出英文全称?还是只写英文缩略词即可?

不是问MTI的全称,是问MTI考试写翻译的时候,写全称还是缩略词?

您好,关于英文缩写和全称问题,一般正式的文书都是在开头将全称写出来,括号写出缩写,然后下文就直接用缩写了,这样的好处是简洁明了,便于阅读和理解。
比如:
.......Master of Translation and Interpreting (MTI), .......
后面再写到这个名称,就直接写MTI了。

另外还有一种是,在开头写出缩写,括号注明全称。
比如:
......MTI (Master of Translation and Interpreting ), .......
后面也是写MTI,也是可以的。

不明白可继续提问,希望回答对您有所帮助。追问

我不是问MTI的全称,我问的是MTI 考试时候是要写简写还是全称

追答

我知道,MTI只是举个例子而已,大多简称都是这个规则。请阅读我上述的回答,只是拿 MTI 举个例子。如果是考试时,尽量先写出全称(必须的,不然可以视为您不会这个词语),在括号里标出缩写,然后如果后面有提到,可以直接写出缩写,但全称必须出现。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-01-11
需要写出英文全称,至少复旦mti的词汇翻译的时候要求写出,不知道你考哪个学校的
第2个回答  2011-12-30
MTI=Master of Translation and Interpreting, 即翻译硕士
一般情况下是不用些全称的。
第3个回答  2011-12-30
需要写出英文全称
相似回答