这两句英文怎么翻译??

On May1, hackers exchanged bad remarks (脏话) in which the official White House website was defaced (毁容) by a huge amount of e-mail garbage.
On May5, the White House website fell victim (受害者) to a denial (拒绝) of serviced attack that blocked access (通道) to the site for more than two hours.
(以下是原文出处)禁止使用谷歌翻译以及同类软件回答、

8 BEING –set of by the April 1 Sino-us plane collision(相撞) and US official agreement of the biggest arms sale to Taiwan in decade (ten years) as well as remarks by US president Bush on Defending Taiwan, there have been increasing hacker attacks on websites of the two countries in the past weeks.

An American group of hackers (黑客) which calls itself Poison Box had begun ruining Chinese websites after the April1 spy plane incident, top Chinese portal sina.com said.

The Chinese soon attacked back.

On April 2, Chinese hackers invaded two Government websites over the weekend, forcing the Department of labor and the Department of the Health and Human Services to shut down their sites for a short time.

The US Department of labor went off line for a few hours after a page in its website was changed to display a picture of Wang Wei, the Chinese pilot who died in the collision.

The page was titled “China back!” and read, in English, “the whole country is so sorry for losing the best son of China ---Wang Wei forever. We will miss the end of the day.”

On May1, hackers exchanged bad remarks (脏话) in which the official White House website was defaced (毁容) by a huge amount of e-mail garbage. On May5, the White House website fell victim (受害者) to a denial (拒绝) of serviced attack that blocked access (通道) to the site for more than two hours.

The Computer Network and Information Security Management Office told web operators an average of 100 sites a day had seen “some more form of attack.”

第1个回答  2012-01-02
在五月一日,黑客交换不良言论(脏话)在白宫的官方网站将(毁容)的大量电子邮件垃圾。
5月5日,白宫网站的受害者(受害者)到(拒绝)拒绝服务攻击,阻止访问的网站(通道)超过2个小时。
(以下是原文出处)禁止使用谷歌翻译以及同类软件回答、
8–套由四月一日的中美飞机相撞(相撞)和美国官员最大的武器销售协议,台湾在十年(十年)以及评论美国总统布希在保卫台湾,已经有越来越多的黑客攻击的网站上,两国在过去几周。
美国黑客组织(黑客)自称为毒药盒已经开始破坏中国的网站后,4月1日间谍飞机事件,中国顶级门户sina.com说。
中国很快回来攻击。
四月二日,中国黑客侵入了两家政府网站在周末,强迫劳动部门和部的卫生和人类服务关闭其网站的时间很短。
美国劳工部就行了几个小时后,一个页面的网站更改显示图片的王玮,中国飞行员谁死在碰撞。
页面标题是“中国回来!“看,在英语中,“整个国家都不失去最好的中国儿子---永远的王玮。我们会想念一天结束。”
在五月一日,黑客交换不良言论(脏话)在白宫的官方网站将(毁容)的大量电子邮件垃圾。5月5日,白宫网站的受害者(受害者)到(拒绝)拒绝服务攻击,阻止访问的网站(通道)超过2个小时。
计算机网络与信息安全管理办公室对网络运营商的平均100的网站一天看到了“一些形式的攻击。”
第2个回答  2012-01-01
8是由4月1日-set中美飞机相撞事件(相撞)和美国官员协议最大的对台湾的武器销售在十年(十年)以及美国总统布什谈话保卫台湾,已经有越来越多的黑客攻击的网站上,这两个国家在过去几个星期里。
  
  一个美国群黑客(黑客)自称为毒盒子里有开始破坏中国网站April1侦察机事件后,中国最高的门户网站新浪网上说。
  
  中国很快就好本回答被提问者采纳
第3个回答  2012-01-02
I don't know
相似回答