祖逖闻鸡起舞 翻译

这篇古文中,"祖逖,东晋人也"这句话的翻译
有没有由 祖逖,东晋人也 开头,由 欲扫清中原 结尾的古文啊.请给翻译

原文: 祖逖,东晋人也,有大志,常欲光复中原。后与刘琨俱为司州主簿,情好绸缪,共被同寝。中夜闻荒鸡鸣,祖蹴琨觉,曰:“此非恶声也!”因起舞庭中。后渡江,募士铸兵,欲扫清中原。

翻译: 祖逖是东晋人,他年轻时就胸怀大志,常常希望能够收复中原失地。后来他与刘琨一起担任司州的主簿,两人交情很好,常常共被而眠。夜半时听到鸡鸣,祖逖踢醒刘琨,说:“这不是令人厌恶的声音。”于是起床练剑。渡江以后,他招募勇士,铸造兵器,打算将胡人逐出中原。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2007-10-04
祖逖是东晋人,他有大志向,常常想要光复中原。后来和刘琨一起担任司州的主簿,他们的交情很深切,俩人在一起睡觉。半夜听到鸡鸣,他踢醒刘琨,说:“这不是不吉祥的声音!”就起来在庭院中舞剑。渡江后,他招募士兵,铸造兵器,想要扫清中原的敌人。
第2个回答  2007-10-03
祖逖是东晋人
这是具典型的文言文判断句
相似回答