99问答网
所有问题
谁能帮我翻译一下这个句子、翻成英文的、要优美点、谢谢!
我们终于还是在一起了、虽然只有那短短的时间。
我要翻成英文的、中译英
举报该问题
推荐答案 2012-01-19
we get together eventually, though it just for a short time
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://99.wendadaohang.com/zd/z7OXXW7zO.html
其他回答
第1个回答 2012-01-19
我们终于还是在一起了、虽然只有那短短的时间。
相似回答
请
帮我翻译一下这个句子,翻成英文,谢谢!
答:
If you can, you can trust me on this legal action, you can put your copyright that gave me a copy, and I need you to give me
a letter of authorization, entrust me deal with this matter 请采纳,谢谢
请
帮我
把
下面的
一段话
翻译成
英语,语言
要优美
一点哦,先
谢谢
啦!
答:
与父亲们狭隘一成不变的生活相比,我想母亲们的日子过得更丰富多彩
。她们可以去邻居家串串门子,到镇上购物,在学校、图书馆或教堂里找个差事做。毫无疑问地,如果我有曾更深入她们的生活,我就不会那么嫉妒她们了。上帝没有把我造成女的,这使我更容易看到她们优雅的一面。 她们中很少有人在外面工作...
麻烦
帮我
把几个
句子翻译成英文
行么,急用
,谢谢
了,在线等
答:
3.
Busy, another year has passed. At this time, the hope back to my mother's side.4. Give her the confidence of eternal youth.5.
Nothing has changed, but my mother more than a hint of wrinkles.6. Remember as a child, small hands clutching at her mother's soft, always...
dream with confident求
优美的英文翻译
答:
楼主你想问这句话翻成优美中文的意思? 首先你这个句子语法不对。。应该是后接名词,
dream with confidence.要是中文就是
,心怀自信,放飞梦想? 或者信心之梦? 文言文我自己来就是,君子晓梦,信自梦之。希望有用~
谁
帮我
把下面一段话
翻译成
英语~在线急等,不要翻译软件
翻的!
_百度...
答:
stay in order to stimulate them to learn English interest in knowledge, stimulating their thinking; easy to stimulate their visual and auditory organs, give them some fresh surprises, and the positive response to them, help teach a long time to maintain the attention of the study....
哪位英语好的
可以帮我翻译一下这个句子,谢谢
.
答:
(2)我想可能是你(或他人)打错了单词,英语中没有subjecto to ...结构,很可能是在subject的后面你多打上一个to,如果是这样 ,直译是: 这个报价应视同意可接受的汽车购买价的顾客而定。be subject to 结构中subject 是形容词表示“易受。。。的,以。。。为条件的。我认为第2种的可能性较...
谁
帮我翻译
个
句子
答:
不过单独给出
这个句子的
话,应该
翻译为
:要立刻让他停下来吗?call time on 让...停下来 sharp 相当于 immediately, 立刻 关于call time on的理解
,可以
用下面一个句子来帮助我们理解:英语中有一句礼节性的话,叫做 Let‘s call it a day. 其实就是再见的意思。这句话用在一件事情做好了,...
...帮忙
翻译一下,
我写的是汉语的请
翻成英文,
是
英文的
翻译
为
汉语,感激不...
答:
自从这个百万富翁的传记出现疏漏后,他的名声一落千丈。19.他关于合办资企业的想法和我们的截然相反。His idea about joint venture is completely opposite from ours.20.报告接踵而来,都认为下半年货源紧张,价格会有所上涨。The reports come one after another, all of which believe the price will...
帮我翻译这
首
英文
诗
,谢谢!
答:
埃德蒙的Clarence斯特德曼署.(1833年至1908年). A Victorian Anthology, 1837–1895. 1895.维多利亚选集一、1837年至1895年.1895年.Étude Réalisteétuderéaliste Algernon Charles Swinburne (1837–1909)查尔斯03-0234-03algernon(1837至1909年)I我 A BABY’S feet, like sea-shells pink...
大家正在搜
谁能把这个句子翻译成英语英语
你能帮我翻译一个句子吗
能把英语句子翻译成中文的软件
我能用蛋糕造一个句子翻译
能翻译英语句子的软件官方下载
你能把这些句子翻译成汉语吗
什么翻译软件能准确翻译句子
能翻译英语句子的手机软件
不需要网络能翻译句子的软件