曾经的英文翻译:once。
once,英 [wʌns],美 [wʌns]
adv. 一次;曾经;conj. 一旦;n. 一次;adj. 曾经的。
once用作连词时可引导时间状语从句和条件状语从句。用于前者时意为“一旦…就…”,所引导的从句多很短;用于后者时意为“只要”,这种条件从句似带有时间条件的含义。
英语翻译技巧:
1、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
2、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
曾经的英文翻译:once。
once,英 [wʌns],美 [wʌns]
adv. 一次;曾经
conj. 一旦
n. 一次
adj. 曾经的
once用作连词时可引导时间状语从句和条件状语从句。用于前者时意为“一旦…就…”,所引导的从句多很短;用于后者时意为“只要”,这种条件从句似带有时间条件的含义。
例句:Once or twice she looked over her shoulder at me.
有一两次她回头看看我。
once反义词
future,英 ['fjuːtʃə(r)],美 ['fjuːtʃər]
adj. 将来的
n. 将来;前程;期货
future可以有in future,in the future和for the future等表达方式,但是没有for future一说:in future和for the future一般表示全部的将来,而in the future一般表示将来的某一时期。for the future常暗含“与以前不同”的意思。
例句:Take no thought for your future needs.
不必为将来的需要而操心。
本回答被网友采纳