翻译一下句子,着重解释一下what在该句中的意思。

The U.S. is home to more than 41,000 Chinese restaurants, but what's in your local take-out order bears little resemblance to the many types of cuisine in China.

第1个回答  2019-05-05
Look at the darkness in front of you, you can't see anything, it's not so beautiful after daybreak. if God could give me a chance to start again,I will say three words to the girl: I love you.If you have to give this love a deadline, I hope it is, ten thousand years.-a big talk about traveling to the west
第2个回答  2019-05-05
题主,楼上叫Gostfint答的是对的。追问

为什么是对的,我觉得他是错的

what难道不是引导主语从句?

他说what后面是定语从句,省略了that,你觉得呢

追答

不好意思,我才看到。对于语法的具体说法,我不太会讲。我是根据语感判断,他说的是对的。
还有,有时对语法太执著了会影响你是学生效果,因为任何语言的语法都不是语言本身,也不能阐述语言的所有特点。个人浅见,供你参考。

打错字,是“影响你学习的效果”

第3个回答  2019-05-05
不会英文!我爱祖国只学汉语!
第4个回答  2019-05-05
翻译是确切的意思
第5个回答  2019-05-04
在你离开之前你必须回报我为你所过的一切本回答被网友采纳
相似回答