关于what引导的从句,what到底是要怎么翻译。一下图片中是我总结的从句类型,还有翻译思路编号①②③④⑤⑥句子对应着对应的编号翻译。我把what翻译成:东西。带进去,把主句和从句拆分开翻译,然后又合并的,从左到右是我翻译的思路。箭头处的1是初步翻译结果,2是最终翻译结果。大家看对不对。
what hurts me,在从句中到底是翻译成:什么伤害了我,还是伤害我的东西。
没必要搞得很复杂,意what引导从句基本就是四种句型,反应也无非就是"所。。。。的东西或事",和"什么"。其实都是互相的有引申。
翻译