汉字对周边国家文化的影响?

如题所述

汉字对周边国家文化产生了深远的影响,尤其是在日本、朝鲜和越南这三个邻国中。
1. 汉字对日本文化的影响
日本民族虽然拥有古老的文化,但其本族文字的创制却相对较晚。长期以来,日本人民使用汉字作为表达思想和情感的工具,称之为“真名”。大约在五世纪,日本开始出现使用汉字标音的假名文字。到了八世纪,这种用汉字标记日本语音的方式已经相对固定,标志性的作品是《万叶集》。日本文字的最终形式是由吉备真备和弘法大师(空海)完成的,他们两位都曾在中国唐朝长期学习,对汉字有深入的研究。他们分别创造了片假名和平假名,尽管假名文字在十世纪开始在日本流行,但汉字的使用并未停止,至今日本文字中仍保留着一千多个简体汉字。
2. 汉字对朝鲜文化的影响
朝鲜的文字被称为谚文。它的创制和应用是朝鲜古代文化的重要成就。中古时期的朝鲜也像日本一样,使用汉字。新罗统一后,出现了“吏读”,即使用汉字和简单的朝鲜语助词和助动词来辅助阅读汉文书籍,但由于言文差异,未能普及。李朝初期,世宗国王设立了谚文局,命令郑麟趾、成三问等人制定谚文。他们根据朝鲜语音,创造了11个母音字母和17个子音字母,并在1443年公布使用,从此朝鲜有了自己的文字。
3. 汉字对越南文化的影响
越南在十世纪以前曾是中国的郡县,受到中国文化的影响很深。越南独立后,无论是上层社会的交流,还是学校教育,以及文学作品的创作,都使用汉字。直到十三世纪,越南才有自己的文字——字喃。字喃是以汉字为基础,通过形声、假借、会意等方法创制的新字,用于表达越南语音。到了十五世纪,字喃在全国范围内通行,完全取代了汉字。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答