中英翻译call怎么解释?

这里call her in the air 怎么解释呢? 主要是call在这里做什么解释呢?

call her in the air 在这里(通过上下文 猜正面还是反面)

call是 猜 的意思。

勤学好问 天天进步!

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-09-30
这里不是打电话。因为前面是抛物猜正反面,一面是head,一面是tail。猜中者先吃饭。
这里要在物体落地之前,把你猜得面喊出来才行。不能落了再喊,这是规则。
所以是call her in the air。
你可以看看电影,名字是《疯狂原始人》,在第5分钟处。
因为老爸扔的不是硬币,而是祖母(这是一部卡通,所以很夸张)。所以是call her in the air。而不是call it in the air。
你不看电影,根本猜不出这里为什么用her。本回答被提问者采纳
第2个回答  2020-09-30
让我们快说一下它落下后的状态,
call 是“大声说出”之意。
第3个回答  2020-09-30

call her in the air

给她打个电话

相似回答