【一句话】这三个字用俄语怎么说。我现在学习俄语,可是‘一句话’这三个字俄语不会说

【一句话】这三个字用俄语怎么说。我现在学习俄语,可是‘一句话’这三个字俄语不会说。我跟俄罗斯人经常交流,因此;我需要对他说‘我上一句话,有俄语语法错误吗?所以这句花中的‘一句话’这三个字用俄语我不会说。大家告诉我。谢谢

根据你说的语境,最好用 фраза 来表示。 фраза 是单数,本身就表示一句话的意思,没有必要前面再加个 одна.

“我的上一句话,有俄语语法错误吗?” 可以译为:
Была ли (грамматическая) ошибка в моей фразе?

其实还有更简单直接的问法:
Грамотно я говорил? (我刚才讲的正确吗?)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-02-19
我上一句话,有俄语语法错误吗?
В последних словах (фразе) есть ли грамматические ошибки?
LZ,如果你经常作出此类询问,这样表达就可以,
其实一句话说的是一个句子,像二楼所讲的用фраза和слова都可以,
或者转意用выражение,“Мое выражение точно или нет?”表示我的表达准确吗
灵活运用,俄罗斯人就能懂,希望你学习进步。
第2个回答  2011-02-24
一句话 口语里那就是одна фраза
一句话 在书里面 那就是 одно предложение
我上一句话,有俄语语法错误吗 - в моей предыдущей фразе есть ошибки?
我上一句写的话,有错误码? - в моем предыдущем предложении есть ошибки?
第3个回答  2011-02-22
Мое последнее слово, есть ли русские грамматические ошибки?
可以翻译成:我说的最后一句话有俄语语法错误吗?
Я только что сказал
可以翻译成:我刚才说的话(一句话或一段话)
第4个回答  2011-02-24
首先想说的是,楼主所说的一句话如果在这里单独翻译的话会产生歧义。所以个人建议最好放在句中一起翻译。第二,句子在俄语中的说法很多,最正规的说法是предложение, 由此“一句话”одно предложение, 一般在课本中会用这个词。此法如果在口语或者一般会话中可以用фраза 或слова(这个词要用复数)。由于фраза是阴性,所以要用одна. 而слова是复数,要用одни слова或В последних словах。最后,如果楼主想说整句话的话,则Была ли грамматическая ошибка в моей последной фразе (предложении, словах)?
第5个回答  2011-02-28
Была ли (грамматическая) ошибка в моей речи? 俄语不能单个字翻译,取决于你要表达的意识
相似回答