みなさん、わざわざ
送别会(そうべつかい)をお越(こ)しになっていただき、诚(まこと)にありがとうございます。この三年间(さんねんかん)、お世话(せわ)になって、ありがとうございます。来周(らいしゅう)、わたしは帰国(きこく)になっております。皆(みな)さんたちのことを决(け)して忘(わす)れません。社长(しゃちょう)、工场系(こうじょう)、
吉田先生(よしたせんせい)とご来宾(らいひん)の皆様(みなさま)のおかげて、ありがとうございます。ご健康(けんこう)と仕事(しごと)をお祈(いの)りします。ご会社(かいしゃ)は今後(こんご)も、ますますの発展(はってん)をお祈(いの)りします。
其实本人对自己的日语信心不是很大,这次的翻译可做参考!
不过这是本人很认真打出来的, 还望采纳!!!