刚才看了部印度电影,但是听他们印度语里夹杂着英语单词,这也是他们的印度语吗?搞不明白、、、
我看的那个电影叫“三大傻大闹宝莱坞”。他们的官方语言也有英语?那是不是代表他们在生活中也说英语?他们英语那么好吗?
因为英国统治时期,印度语吸收了大量英语借词,还在不断地从英语吸收新的借词。所以印度语里有英语。
当一九四七年印度获得独立时,印地语便被选作国家共同语,但是由于它没能赢得印度讲其它语言的民族的承认,因此只好与英语分享官方语言的地位。
扩展资料:
19 世纪初,英语开始在印度得到使用,不过当时它被看作是地道的外语。早在殖民时期之初,英国政府就想对印度的教育进行渗透和改造,麦考利曾提出:“要在印度国内培养一批精英,他们有着印度人的血统和肤色,头脑里装的却是英国人的品位、思想、道德和才智。”
这一观点当时在印度引起较大的争议,一直到1835 年才被接受,之后,英国殖民当局开始在当地使用英语,殖民教育政策也开始鼓励英语在印度的广泛使用。
时至今日,麦考利的梦想在一定范围内和一定程度上得到了实现,因为英语已经成为今天印度最重要的语言之一,就连严肃的印度国家文字委员会也宣布印度人用英语创作的文学作品为印度文学的组成部分。
参考资料来源:百度百科-印度语