我是一名英语专业大三的学生,从大二开始接触日语,因为之前看了不少日语的动画和纪录片所以学起来很快,刚考完12月的N1问题不大,日常交际的口语没有问题,对听力很有自信但是词汇比较弱。作文尤其稀烂。
由于我比较希望研究生向日语方向发展,所以准备继续提升日语水平,本想明年考日语中口的,无奈日语中口和英语高口的笔试冲突,我曾很异想天开地想明年3、4月试试同时考日语英语双高口,不过还是想听听各位专业人士的意见。接下来应该以什么考试为目标准备?那个全国翻译专业资格考试二级或者三级如何?(我听说三级作用不大)
我从12月底开始就有充足的时间,英语口译的笔记法对日语也有一定帮助。希望定一个略难的目标,以督促自己学习,请指点!
感谢回答。英语专八是要到大四下学期才可以考的,也就是比考研都要晚,我觉得只是要过而不求分数的话应该没有太大问题。日语方面,N1的确只是一个开始,我主要是一方面很想继续学,另一方面N1结束之后又没有了一个很明确的功利性目标(毕竟与专业课无关),所以想以口译证书之类的形式来继续刺激自己学下去。翻译二级是指英语还是日语的?因为英语已经准备明年考上海高口了,所以想相应地找一个日语考试来考。
------------------------------------
感谢几位的回答,那我就以人事部的日语翻译为目标好了。我刚查了一下这个翻译的难度,发现网上说法不一。这个翻译的三级和二级大约相当于什么标准呢?不知在接下来三个月里抓紧时间复习有没有可能直接冲二级,请各位指点、共勉!