99问答网
所有问题
これで终りです 是什么意思啊? 哪位日语牛人翻译一下啊
如题所述
举报该问题
其他回答
第1个回答 2010-12-18
これ就是“这”的意思
终り(おわり)就是“完了”的意思
就是“结束了”
你可以理解为“大功告成”。
第2个回答 2010-12-17
到此结束 的意思~~~
本回答被提问者和网友采纳
第3个回答 2010-12-17
进行的事项或者关系到此为止。
第4个回答 2010-12-17
结束了,完结了
第5个回答 2010-12-17
到此结束
1
2
下一页
相似回答
“终わ
り
”的
意思是什么?
答:
一、终わり的意思有两个:
1、末了、结局、终点 2、末期 终わり
【名】1、终,
终了,末尾,末了,结束,结局,终点,尽头
。(物事が终わること。)例句:始めから终わりまで。从头到尾,自始至终。终わりまで闻く。听到最后,听完。终わりに近づく。
接近终了,接近尾声
。学期は终わりに近...
哪位日语牛人
帮忙
翻译一下
:面试要用,非常重要 :在观看日语动漫的过程...
答:
一歩一歩ではありますが、日本人并みにき
れ
いな
日本语
が喋れるまで前に着実に进むつも
りです
。どうか、面接官の皆様、ぜひこの私にチャンスを与え
て
ください。
麻烦帮忙
翻译一下是什么意思?
日文一中文 お见积も
り
、ありがとう
ご
ざ...
答:
回答:お见积も
り
、ありがとう
ご
ざいます。 报价已收到,谢谢。 0.3は、
こ
ちらの希望ですので、
[email protected]
でお愿いできたらと思っております。 0.3是我方的希望价格,
[email protected]
也可以接受。 また工场に関し
てです
が、 有关工场事宜, ディズニーの制造认定を受けた工场で制造をお愿いしたいと...
日语
,以上
です
跟
これで
おわ
り
ます的区别在哪?
答:
你好:以上です,以上的内容, < 以上> 用在数字上表示比此数字大,但包含此数字!语感上,你还可以再在后面说,
谢谢,感谢之类的话
!これでおわります 到此就
结束了
!明确指出已经结束了!语感上觉得没有下文了!一般用在口语,做自我介绍的时候 以上です用的比较多!个人见解!
...其中
こ
ぼ
れ
たり和こぼ
す
な
り是什么意思?日语
学习问题!
答:
这里边有两个句型。こぼ
れ
た
り
:こぼれる+たり。1....たり+する,接动词连用形后,(表示举一个例子暗示还有其他)...什么的,...等等。2....なり...なり:或是…或是…。こぼす,发牢骚。在公司里,从主力层的员工那里,发出‘我们的课长跟部长、常务打招呼,可跟我们一句招呼也没...
...其中
こ
ぼ
れ
たり和こぼ
す
な
り是什么意思?日语
学习问题!
答:
こぼ
れ
た
り
:こぼれる+たり。...たり,接动词连用形后,(表示举一个例子暗示还有其他)...什么的,...等等。こぼす,发牢骚。...なり...なり:或是…或是…。在公司里,从主力层的员工那里,发出‘我们的课长跟部长、常务打招呼,可跟我们一句招呼也没有啊’。——这一类的抱怨。像课长...
谁能帮我
翻译一下日语
谢谢! ひと
りで
请问这
是什么意思?
答:
ひと
りで
:(汉字是一人で)一个人(怎样怎样··)比如∶
これ
からひとりで顽张っ
て
行こう・・从现在起自己一个人加油吧···私はひとりで大丈夫だ。我一个人没事的··
日语
高手来帮我
翻译一下
答:
私はあなたと何もできない私に何か、「我慢する计画だ」と说明した」と3文字で、けっこうなんじゃないかな。确かに、よ
り
ほかない。朋友都说我多情,可又有谁知道我的却是想不到的专情呢。友达はすべ
て
私の多情だが、谁がそ
れ
を知っている私のと
こ
ろが予想
で
きなかった映写だったの...
哪位
大神能
日语翻译一下
好难啊 大概翻译一下就行
答:
桜は温暖な日本列岛の南端から北端まで経纬に沿っ
て
顺次咲く
こ
とになるから、南から北まで一つの「桜前线」になること
です
。そ
れで
、日本では「桜七日」というの俗语があ
り
ます。即ち、桜は咲きから落ち込みまでの时间は七日ぐらい、桜の树の観赏时间は半月ぐらいです。
大家正在搜
终其一生满是遗憾是什么意思
日终是什么意思
终本日期是什么意思
是一而终什么意思
有情人终成眷属意思是什么
是乱弃终是什么意思
不始而终是什么意思
终其一生什么意思
不疾而终是什么意思
相关问题
ここで 终わりです和これで 终わりです的区别,请日语专业的帮...
哪位日语牛人请翻译一下啊。
哪位日语牛人帮忙翻译一下:面试要用,非常重要 :在观看日语动...
这句日语啥意思,哪位大神给翻译一下。旅行青蛙里蜗牛的信件打不...
求各位日语翻译官翻译一下以下日语。
日语,これはこれで是什么意思
日语翻译 帮我看一下这个是什么意思
有没有哪位日语牛人能帮我翻译下这篇文章