为什么中国人学韩语很容易,而韩国人学中文却很难?

如题所述

韩国学生从初中起就学习汉字。但美国人和英国人不懂汉字。在对汉字有所了解的情况下学习汉语,所以不会感到陌生。之前学过一些,当然会学得更快。韩国人知道很多成语,所以看到字并知道意思就能很快记住。类似“速战速决”、“九牛一毛”这样的成语,韩国人也都知道意思。而且,韩国有许多大学与中国的学校结为姊妹校,再加上中国留学费用较低,因此越来越多的韩国学生干脆到中国学习汉语。刘玉表示:“最近很多小学生也在学习汉语。因为父母说今后汉语会变得与英语同样重要,因此要学习汉语。”
,尽管韩国人用的是繁体字,中国用简体字,但只要了解将繁体字变成简体字的几种原则,就没有那么难。之前就接触过汉字,加上以更简洁的简体字学汉语,学起来当然容易。如果在中国做生意但汉语发音不好,在与中方打交道时就会遇到很多困难。为了避免这种麻烦,人们就会更加认真地学习。
韩语单词中有70%由汉字组成。因此韩国人学习汉语时组词方面相对较容易。且韩语的汉字发音和汉语发音非常接近,因此很容易学会。另外,相对于日本,韩国有机会以更实惠的价格学习汉语。之前她在日本千叶大学读了5年研究生,在日本,除了英语辅导班,很难见到其它外语的辅导班。即使偶尔有汉语辅导班,人们也因为费用昂贵而不能去学习。韩国的汉语辅导班收费通常是一个月10万韩元,但在日本,价格却高达每小时5万韩元左右。另外,在韩国还有许多中国留学生在大学里进行汉语课外辅导,因此有一个良好的汉语学习环境。
同时,柏春媚认为,中国和韩国在地理位置上比世界上任何国家都接近,交流也很频繁。比起去美国和欧洲,到中国学习的费用要便宜得多。因此到中国留学的学生也最多。可能就是这个原因,韩国人的汉语说得很好。学生可以很方便地来往中国,所以利用汉语的机会也比较多,学得自然就快。(

 1

 

 82

更多回答(2)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-06-23
典型的幸存者偏差。
以下引用波鸿鲁尔大学汉学教授(德国人)的描述。
本科,就读于汉学专业的学生中,有50%的学生在第一学期结束之前放弃了。只有10%的学生最后成功拿到了学位。其中,还有在德国出生长大的华裔或越南裔。
所以当你碰到一个中文很好的外国人士,你没意识到的事,在他背后有大量的失败者被你忽略掉了。他能坚持下来,说明他有很强的语言天分,或者对中国文化有极大的爱好,或者中国对他有极大的利益相关度。不然的话他完全可以换一个专业,换一个主攻方向。
但对于中国人来说,学英语则是另一种情况。英语是中国学生的必修课,而中国英语教育的主流模式,仍然是通过公立学校以成本极低的方式向人口进行英语普及。所以对于大量的学生来说,英语对于他们来说唯一的用处就是通过考试。
在这里我要表扬一下我们这些在德国读书的中国留学生。我们大多不是德语专业出身,而只是公立或者私立的语言班进行了1到2年的德语学习。然后我们坐在德国大学本科或者研究生的课堂上,和他们这些得德语母语者进行竞争。最后的结果是我们这些中国学生比德国人有更高的毕业率。
当然这一点也存在幸存者偏差,因为愿意来吃到德国留学这份苦的中国学生的平均素质还是比较高的。而且对于大多数学生的家庭条件来说,我们没有退路,必须破釜沉舟。
第2个回答  2021-06-23
1.从语音上来说,汉语普通话的福音相对韩语更多,会让以韩语为母语的人学习这些韩语不存在的发音造成一定困难;汉语有声调,现代韩语没有声调,无声调母语的人学习声调是比较难的,反之却容易。
2.从词汇上说,历史上由于深受中华文化影响,韩语中大约有70%汉语借词,这对于两国学习对方语言都是有利的,但因为前述韩语没有音调的缘故,以及能够了解这些借词在中文中的起源更好地区分同音字等优势,中国人学习这些借词难度更低。
3.从书写上来说,汉字是世界上最难学习的文字之一,相对来说已经掌握书写汉字的中国人再去学习韩文这种拼音文字就容易很多,但由于韩国已经基本放弃汉字教育,这让韩国人再学习汉字难度就很大。
第3个回答  2021-06-23
因为中文汉语是语种中很难的一种语言,有中文汉语作为基础,学习其他语种都不难,而韩语的的发音很少,有很对中文发音在韩语中都不出现,所以韩国人学习汉语就很困难。
第4个回答  2021-06-23
因为中国人本身学其他的语种就比较简单啊,我们中文汉字博大精深有些中国人都不一定学的很精通的,而且笔画很多对于外国人学习起来是比较困难的
相似回答