"倾斜"在英语中可以翻译为 "tilt"、"slant" 或者 "lean",具体取决于所描述的对象和动作。下面是每个词的用法示例:
Tilt: 指物体或表面朝一个方向倾斜。
The tower started to tilt after the earthquake.
(地震后,塔倾斜了。)
She tilted her head to get a better view of the painting.
(她歪着头来更好地观看画作。)
Slant: 指物体或表面以倾斜的角度存在或移动。
The sunlight slanted through the window.
(阳光透过窗户斜射进来。)
The writer's bias was evident in the slant of the article.
(作者的偏见在文章的倾向中显而易见。)
Lean: 指物体或人身体倾斜或靠近一边。
He leaned against the wall for support.
(他靠在墙上支撑着。)
The tree leaned over the river, creating a beautiful reflection.
(树倾斜在河上,形成了美丽的倒影。)
请根据具体语境选择适当的词汇。
“倾斜”用英语说是“incline”。
下面我带大家来了解一下incline的其他详细内容,希望对您有所帮助:
一、单词音标
单词发音:英 [ɪn'klaɪn] 美 [ɪn'klaɪn]
二、单词释义
n. 倾斜;斜坡;斜面
v. (使)倾向于;向前弯;(使)倾斜
三、词语用法
incline用作及物动词时,可表示“低下来,弯下来”。
incline用作不及物动词时,可表示“倾斜,倾向于,偏向于,偏于,常常容易”等意思,后面可接介词短语; 后直接接动词不定式很少见。
incline还可表示“倾向于(某种观点、说法等),常常,愿意”等意思。此时一般以人作主语,常用于系表结构。
四、短语搭配
incline for a cup of tea 想喝杯茶
incline for a walk 想去散散步
incline to〔towards〕 偏爱…,倾向于
incline to anger 使生气
incline to laziness 爱偷懒
incline to the opinion 倾向于那个看法
incline to sb's view 比较同意某人的看法
incline towards meat 喜爱吃肉
incline towards the second alternative 倾向于第二种选
五、词义辨析
incline指思想感情上已经偏向某种可能情况,predispose强调某人事先就倾向于已经存在的观点或安排。
六、双语例句
I incline to the view that we should take no action at this stage.
我倾向于认为我们在这个阶段不应采取行动。
I incline to the view that he is right.
我倾向于认为他是正确的。
The government is more effective than we incline to think.
政府的效率比我们所惯常以为的要高。
Lack of money inclines many young people towards crime.
缺钱使很多年轻人产生了犯罪倾向。
His obvious sincerity inclined me to trust him.
他满脸的真诚,让我愿意相信他。
I'm half inclined to agree.
我不十分同意。