求大神帮翻译 英语翻译

如题所述

第1个回答  2022-10-10

求大神帮翻译 英语翻译

翻译为“
椅子是对人们活动起辅助作用的工具,首先必须能够承受人们活动带来的各种力量和冲击。设计师在设计初期就应该考虑到椅子对外部冲击的承受力,否则就不能充分体现椅子的实用功能因此设计师应在充分了解椅子构造的基础上进行设计以达到既美观又实用的目的为实现这个目的构筑了如下的设计流程,。。
概念化阶段(一)
椅子设计概念化阶段是整体设计的理念和宗旨是保证今后具体设计得以顺利进行的前提条件对椅子设计概念化进行设定的过程涉及椅子相关的功能性、构造和材料以及形状等问题,。,。”“为什么应该用那样的材料生产对于某种设计为什么应该采取那样的形状或构造?”?“等问题,概念化阶段都要做出总体的说明。设计的概念化要充分反映设计师的理念和价值发挥他们的创造性所以它不应是其他人的意见而应该是设计师自己的想法,,。
具体化阶段(三)
具体化阶段是按照在概念化阶段设定的设计方案,解决家具的构造、功能和美观问题并创造出其基本形状在这个阶段要画很多草图、图样做出模型还要选择材料。,,,讨论椅子的构造以及其他一些细节问题等椅子设计的具体化阶段就是创造出产品形状的过程简单地讲就是做出椅子造型的外观图样并对其进行论证,,。
设计定位
以年轻人为设计对象针对户外的地理环境设计一款自然古朴的木质靠背休闲椅,。
耐磨不易损坏使用寿命长。
成本低廉便于清理环保卫生,。
总结。
座椅形式:有特殊要求的公共场所(商业区休息点、长时间等待的地点等)最好布置有靠背的座椅,其他公共场所布置长凳或有靠背的座椅。在座椅不够时可布置辅助座椅在可能的情况下座椅的设计尽量简洁,,。
座椅的材质:最好为木头合成塑料最好少使用。
布置方式:根据“边界效应“原则,最好身后有物体依靠(大树。墙体等)根据设计,若使用者希望有较私密的空间时,应考虑在座椅周围布置一些遮挡物座椅尽量与道路保持一定的距离尽量考虑朝向与景观尽量靠近自然景观,,。

英语翻译,,,求大神

After class,students should wipe off the chalk from the blackboard.
He says that he prefers the music that he can dance to.
In your free/spare time, what are you used to doing?
Do you think that adolescents should be encouraged to make their decision?
It is worth spending time knowing about the custom of this country before you go abroad.

我不是用机器翻的。里面的语言可能会更准确生动,希望采纳!
尽管我们都受到良好的教育,我们也不过是那些失去了做较为实际的事情的能力的人,也许我们在教育中掌握的最好的就是消费。
在过去的十年中,有很多学生已经接受了更高级,更深层的教育,但是尽管是历史上受教育最广泛的一代,似乎我们在基本的生活技能面前显示的越来越无知了。回想到那时在学校宿舍住的前几个月,我觉得我活着就是一种幸运----我对周边的人不熟悉,而且在住宿的地方也极其的不干净。幸运的应该是我在几次煮鸡蛋事件和食物中毒事件(可能中毒源是来自食堂极脏的柜台)中都死里逃生。虽然我的一些衣服在熨烫时壮烈牺牲。。我也觉得现在我最终是学会了所有的家务技能。不过我错过了我的教育。在2006年和2010年时,受大家欢迎的教育家鲁滨孙爵士在他讨论了创新的重要性教育中提出两个非常有趣的观点。鲁滨孙的主要观点是:我国现行教育体制使人们失去了他们的天赋。我想进一步提出,除了我们的人才以外,这种教育模式已经使代代相传的东西丢失也就是我们的基本生活技能中的常识。

亲爱的 这个工作量得收钱办事,不是你200财富值就想搞定的。

这题很简单啊,手机不好发,你采纳我,我拍照给你可以吗

在如今这样一个人人自私的世界里,看起来很难找到不求回报的真爱了。但即使在这样的世界里,我们也可以发现许多无条件的爱,例如母亲给孩子的爱、一对终生伴侣的爱。要想做到无条件的爱,你必须学会牺牲自己、牺牲自己的欲望,同时还要认识到他人会以不同的方式来展现他/她对你的爱。不要期望以完全相同的方式被爱、得到回报。

要认识到:爱是很容易失去的。假如你认识到可能会失去你的爱人,那么你将对自己所拥有的保持更大的感恩之心。想一想你是多么幸运呵!你有可爱之人呵!不要把你爱的人当成偶像(般崇拜),这样会给ta带来莫须有的压力,可能会使你失去ta。

不要停止去爱。纵使你曾经受过伤,也不应停止去爱。

我记得当我和家人在泰国参观一个藏族山村的时候,我不是很想去,因为那就像是把那儿的村民和他们的生活当成了动物园一样。对我来说这样做是不对的。但是有人解释给我说那就是他们获得收入的方式所以很显然,他们对此欣然处之。

这一句话可以用多种方式表达: I feel that nothing in the world can pare with your casual but lively *** ile. or I feel that your casual but impressive *** ile is beyond everything in the world/on the earth. or I feel that nothing is more beautiful than your casula but unfettable *** ile. 就我的理解,这里的关键词【傻傻的笑】,并不真正是【傻、愚蠢的笑】,因为那不可以称之为美。 结合现实生活,到更应该是【不经意的但却令人难忘、活波可爱等】【莞尔一笑】,或【回头一笑百媚生】、【一笑值千金】等那种有魅力的笑。因此翻译为上面几种形式。 祝你开心如意!

乔治今天在课上做了一件很好的工作。他使用的句子“这是我们的颜色______”。他一点颜色都没有。他可以工作的问题句子,因为它是很难让他实践。

(4) negotiations, Lord talk about personnel should be centered on his own side and sit down, others follow the principle of right high left low, aording to the position of the near and far to sit on both sides in the main talk about personnel.(5) the translator sat in after the main personnel on the right side of the position.

相似回答